Przepraszam za błędy ortograficzne i interpunkcyjne, język polski nie jest moją mocną stroną.
I'm sorry for mistakes. English is not my mother language.

wtorek, 27 grudnia 2016

Cytrynowy makowiec. Lemon poppy seed cake.

 

225 g bezglutenowej skrobi pszennej*
225 g skrobi kukurydzianej*
300 g cukru + 2 łyżki
300 g masła bez laktozy
14 jajek
skórka i sok z 1 cytryny
2 łyżeczki bezglutenowego proszku do pieczenia*
500 g maku
5 łyżek miodu
olejek migdałowy, 10 ml

lukier
pół szklanki cukru pudru + mała ilość mleka

orzechy włoskie do dekoracji
blacha do pieczenia 25 x 36 cm 
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY) 

Masa makowa: mak sparz i odsącz. Następnie mak zmiel dwa razy. 5 żółtek utrzyj z 2 łyżkami cukru. Dodaj mak, miód i olejek migdałowy. Z 5 białek ubij pianę i dodaj do masy makowej. Delikatnie wymieszać łyżką. Jeżeli masa makowa jest zbyt rzadka, dodaj 1 lub 2 bezglutenowe budynie śmietankowe.
Ciasto: masło utrzyj z 300 g cukru do białości. Podczas ucierania dodawaj po 1 z 9 żółtek. Następnie dołóż skórkę i sok z cytryny oraz przesianą mąkę z proszkiem do pieczenia. 9 białek ubij na sztywną pianę i delikatnie wymieszaj z ciastem. Połowę ciasta przelej na blachę, wyłóż masę makową i resztę ciasta. Piecz makowiec 60 minut w temperaturze 160 stopniach Celsjusza z termoobiegiem.
Mleko połącz z cukrem pudrem i wymieszaj dokładnie.
Zimny makowiec polej lukrem, posyp posiekanymi orzechami.

225 g gluten-free wheat starch* 
225 g corn starch* 
300 g sugar + 2 tablespoons 
300 g lactose- free butter 
14 eggs 
zest and juice of 1 lemon
2 teaspoons gluten-free baking powder* 
500 g poppy seed 
5 tablespoons honey 
almond oil aroma, 10 ml

frosting 

half a glassful icing sugar + a small amount of milk 

walnuts for decoration 
baking mold size: 25 x 36 cm
* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products). 

Poppy seed mass: Blanch poppy seed and drain. Then grind poppy seed twice. Mash 5 yolks with 2 tablespoons of sugar. Add poppy seeds, honey and almond oil aroma. Whisk 5 egg whites stiff and add to the poppy seed mass. Gently stir with a spoon. If the poppy seed mass is too liquid, add 1 or 2 gluten-free cream puddings.
Dough: mash butter with 300 g of sugar to white. Gradually add one by one egg yolks (nine yolks). Then add zest and lemon juice and sieved flour with baking powder. Whisk 9 egg whites stiff and gently stir them with the dough. Pour half of the dough on a baking tray, lay off poppy seed mass and put the rest of the dough. Bake poppy seed cake 60 minutes at 160 degrees Celsius with air flow.
Connect milk with powdered sugar and mix thoroughly. 
Pour cold poppy seed cake with frosting, sprinkle with chopped walnuts.


Sernik tradycyjny. Classic cheesecake.


spód ciasta:
125 g margaryny
1/2 szklanki cukru
3 jajka
3/4 szklanki bezglutenowej skrobi pszennej lub mąki ryżowej*
3/4 szklanki skrobi kukurydzianej lub skrobi ziemniaczanej
1/2 łyżeczki proszku do bezglutenowego pieczenia*
1 łyżka octu

masa serowa:
250 g margaryny
500 g cukru pudru
2 kg sera drobno mielonego do sernika
8 jajek
1 budyń śmietankowy, bezglutenowy*
1 + 1/2 łyżeczki bezglutenowego proszku do pieczenia*
sok z 1 cytryny

blacha o wymiarach: 25 x 36 cm 
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY). 

Spód ciasta: Margarynę utrzyj z cukrem, dodaj jajka i nadal ucieraj na puszystą masę. Dodaj mąkę, proszek do pieczenia i ocet, dokładnie wymieszaj. Wyłóż na blachę.
Masa serowa: Margarynę rozpuść i ostudź. Ser ucieraj z cukrem i żółtkami. Dodaj stopniowo rozpuszczoną margarynę, wymieszaj. Dodaj budyń i proszek do pieczenia, wymieszaj. Dodaj sok z cytryny i wymieszaj. Ubij białka na sztywno i dodaj do masy serowej, delikatnie wymieszaj. Przełóż na spód ciasta. Piecz sernik w 180 stopniach Celsjusza z termoobiegiem przez 60 minut.

dough base: 
125g margarine 
1/2 cup sugar 
3 eggs 
3/4 glassful(mug) gluten-free wheat starch or rice flour*, (glassful=250 ml)
3/4 glassful(mug) corn starch or potato starch 
1/2 teaspoon gluten-free baking powder*
1 tablespoon vinegar 

cheese mass: 
250 g margarine 
500 g icing sugar 
2 kg of cheese to cheesecake 
8 eggs
1 gluten-free creamy pudding*
1 + 1/2 teaspoon gluten-free baking powder*
juice of 1 lemon

baking mold size: 25 x 36 cm

* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products). 

Dough base: mash margarine with sugar, add eggs and continue to fluffy. Add flour, baking powder and vinegar, mix thoroughly. Place dough onto a baking tray. 

Cheese mass: melt margarine and cool. Mash cheese with sugar and egg yolks. Gradually add the melted margarine and mix. Add pudding and baking powder and mix. Add lemon juice and stir. Beat egg whites stiff and add to the cheese mass, gently mix. Put the cheese mass on the dough base. Bake cheesecake at 180 degrees Celsius with air flow for 60 minutes.

niedziela, 18 grudnia 2016

Smażony karp i kiszona kapusta z fasolą i grzybami. Fried carp and sour cabbage with bean and porcini mushrooms.


Propozycja na Wieczerzę Wigilijną / The Proposition on Christmas Eve Dinner, Polish tradition (scroll down to the English version)

3 porcje
800 g kiszonej kapusty
pól szklanki (100 g) nieugotowanej fasoli
30 g suszonych borowików, krojone
5 łyżek oliwy
1 mała cebula
pieprz

1 kg karpia, filet, 6 kawałków
sok z cytryny
sól
mąka ryżowa
oliwa do smażenia

Kapusta: Dzień wcześniej umieść suszone grzyby w misce, zalej letnią wodą i odstaw do namoczenia. Tak samo zrób z fasolą. 
Następnego dnia grzyby gotuj w małej ilości wody około 15 - 20 minut. Usuń grzyby z wywaru. Wywar grzybowy pozostaw do kiszonej kapusty. Fasole umieść w garnku,zalej wodą i gotuj 60 minut. Odcedź. Kiszoną kapustę umieść w garnku zalej wodą i gotuj 60 minut. Odcedź.  Na oliwie podsmaż pokrojoną w kostkę cebulę aż będzie przezroczysta. Do ugotowanej kapusty dodaj cebulkę z oliwą, grzyby i ugotowaną fasolę oraz 6 łyżek wywaru grzybowego. Dopraw pieprzem. Wszystko wymieszaj i gotuj jeszcze 10 minut. 

Karp: Karpia oczyść, dopraw solą i skrop sokiem z cytryny. Odstaw na pól godziny. Obtocz karpia w mące ryżowej i smaż na oliwie około 7 - 10 minut. Karpia podawaj z kiszoną kapustą z grzybami i fasolą. 



3 servings
800 g sour cabbage 
half glassful (100 g) of uncooked beans
30 g of dried porcini mushrooms, sliced 
5 tablespoons olive oil 
1 small onion 
pepper

1 kg carp fillet,
6 pieces

lemon juice
salt 
rice flour
oil for frying 

Cabbage: The day before, put the dried mushrooms in bowl, cover with lukewarm water and leave to soak. The same thing do with beans. 
The next day, cook mushrooms in small amount of water about 15 - 20 minutes. Remove the mushrooms from the broth. Leave mushroom decoction for sour cabbage. Beans, place in a saucepan, cover with water and simmer 60 minutes. Drain. Sour cabbage, place in a saucepan, cover with water and cook 60 minutes. Drain. In olive oil fry chopped onion until transparent. For the cooked cabbage, add the onion with olive oil, mushrooms and cooked beans and 6 tablespoons mushroom broth. Season with pepper. Mix all and cook 10 more minutes. 

Carp: Clean carp, season with salt and sprinkle with lemon juice. Let stand for half an hour. Dredge carp in rice flour and fry in olive oil for about 7 - 10 minutes. Serve carp with sour cabbage with mushrooms and beans.

sobota, 17 grudnia 2016

Koktajl z kaki i jarmużem. Kale persimmon smoothie.


2 porcje
150 ml wody mineralnej
1 + 1/2 banana
1 dojrzałe kaki (persymona, sharon, hurma)
3 garście świeżego jarmużu

W blenderze umieść jarmuż i dodaj wodę mineralną, zmiksuj. Dodaj pokrojone w kawałki kaki i pokrojonego banana, zmksuj ponownie. Podawaj zaraz po przygotowaniu.

2 servings
150 ml of water
1 + 1/2 bananas
1 ripe persimmon
3 handfuls of fresh kale

In a blender, place kale and add mineral water, blend. Add chopped kaki and sliced banana, blend again. Serve immediately after preparation.


piątek, 9 grudnia 2016

Piernik z kremem i powidłami. Layered gingerbread.



(scroll down to the English version)


Ciasto:
100 g masła bez laktozy
250 ml miodu
250 ml mleka bez laktozy
1 łyżeczka cynamonu
1 torebka (20 g) przyprawy do piernika
4 jajka
150 g cukru
300 g bezglutenowej skrobi pszennej lub skrobi kukurydzianej*

80 g mąki z amarantusa*
80 g mąki ryżowej*
1 czubata łyżeczka sody oczyszczonej
1 łyżka kakao
 

Krem
1 torebka budyniu waniliowego lub śmietankowego, bezglutenowego, 45 g*
320 ml mleka bez laktozy
100 g cukru
120 g miękkiego masła bez laktozy
 

350 - 400 g powideł śliwkowych

Polewa
100 g gorzkiej czekolady bezglutenowej*
4 łyżki mleka bez laktozy

orzechy włoskie do dekoracji

forma do pieczenia 11 x 36 cm
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY).  
 

W garnku stop masło razem z miodem. Dolej mleko, zagotuj. Zdejmij z ognia, wymieszaj z cynamonem oraz przyprawą do piernika, wystudź.
Jajka rozbij, oddziel żółtka od białek. Białka wstaw do lodówki, a żółtka dodaj do miodu z masłem, mlekiem i przyprawami. Wsyp cukier oraz mąkę przesianą z sodą i kakao. Białka ubij na sztywno i na koniec wymieszaj z masą. Ciasto przełóż do dużej i bardzo głębokiej formy keksowej, uprzednio wyłożonej pergaminem. Piecz około 45 - 50 minut w temperaturze 170ºC z termoobiegiem. Wystudź ciasto. 

Budyń rozrób w połowie szklanki zimnego mleka. Pozostałe mleko zagotuj razem z cukrem, wlej rozrobiony budyń. Gotuj, aż masa zgęstnieje, stale mieszając. Zimny budyń utrzyj z masłem.
Piernik przekrój na cztery placki, przełóż powidłami, kremem budyniowym i ponownie powidłami. 

Czekoladę rozpuść z mlekiem na małym ogniu. Polej ciasto czekoladą. Wierzch udekoruj posiekanymi orzechami włoskimi.
UWAGA: Nie użyłam wszystkiego kremu budyniowego, tylko około 3/4.

Propozycja / Proffer
Korzenne babeczki. Gingerbread muffins.


Dough:
100 g butter, lactose free
250 ml honey
250 ml milk, lactose free
1 teaspoon cinnamon
1 bag (20 grams) gingerbread spice
4 eggs
150 g sugar
300 g gluten-free wheat starch or corn starch*

80 g amaranth flour* 
80 g rice flour*
1 teaspoon baking soda
1 tablespoon cocoa

Cream
1 bag vanilla or cream pudding, gluten-free, 45 g*
320 ml milk, lactose free
100 g sugar
120 g soft butter, lactose free

350 - 400 g plum jam

100 g dark chocolate gluten-free
4 tablespoons milk, lactose free
 

walnuts to decorate
baking mold 11 x 36 cm
*I use gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products)

In a saucepan melt the butter with the honey. Add the milk, bring to the boil. Remove from heat, stir with the cinnamon and gingerbread spice, let cool.
Break the eggs, separate the egg yolks and whites. Put egg whites into fridge. Add egg yolks to honey and butter, milk and spices. Pour sugar and sifted flour with baking soda and cocoa. Beat egg whites stiffly and mix at the end with the mass. Put the dough into a large and very deep baking sheet with parchment paper. Bake for about 45 - 50 minutes at a temperature of 170 ° C with air flow. Let cool the cake.

Mix pudding in half a glass of cold milk. Boil the remaining milk with sugar, pour the pudding. Cook until the mixture became dense, stirring constantly. Mash(cream) the cold pudding with butter.
Cut gingerbread into four parts(layers), between cake layers put plum jam, pudding cream and again plum jam.
Melt the chocolate with the cream over low heat. Pour chocolate over the gingerbread. Decorate the cake with chopped walnuts.

NOTE: I didn't use all amount of pudding cream, I used only 3/4.




sobota, 26 listopada 2016

Tort dyniowo czekoladowy z nutą pomarańczy i żurawiny. Pumpkin chocolate cake with a hint of orange and cranberry.






warstwa czekoladowa: (scroll down to the English version)  
120 g skrobi kukurydzianej lub bezglutenowej skrobi pszennej*
50 g mąki ryżowej*
140 g cukru
45 g gorzkiego kakao
1 łyżeczka proszku do pieczenia, bezglutenowy*
1/2 łyżeczki sody
1/2 łyżeczki soli
120 - 130 ml maślanki
40 ml wywaru z mocnej kawy
2 łyżki oleju
2 jajka
10 ml ekstraktu waniliowego, opcjonalnie

warstwa dyniowa
100 g cukru pudru
140 g cukru
4 jajka
140 ml oleju
320 g puree dyniowego (puree z dyni uzyskasz, gdy upieczesz dynię w piekarniku (obrana, usunięte pestki) w 180 stopniach Celsjusza przez 30 minut, potem zmiksujesz blenderem. Z 600 g dyni powstaje około 350 - 400 g puree.)
230 g skrobi kukurydzianej lub bezglutenowej skrobi pszennej*
100 g mąki ryżowej*
2 łyżeczki proszku do pieczenia, bezglutenowy*
1/2 łyżeczki sody
2 łyżeczki cynamonu
1 łyżeczka imbiru
3/4 łyżeczki gałki muszkatołowej
1/2 łyżeczki soli 
barwnik spożywczy w kolorze pomarańczowym, tyle aby ciasto nabrało koloru pomarańczowego

krem z mascarpone i puree dyniowym
700 g sera mascarpone
300 ml śmietany kremówki (30 lub 36%)
2 łyżki żelatyny rozpuszczone w niewielkiej ilości wody
180 g puree dyniowego
120 g cukru pudru
10 ml aromatu pomarańczowego

10 łyżek dżemu żurawinowo pomarańczowego lub pomarańczowego
kolorowa posypka (żółty i czerwony) lub płatki migdałów do dekoracji
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY).   

tortownica o średnicy 21 cm

Ciasto czekoladowe. Przesiej przez sito mąkę, dodaj cukier, kakao, proszek do pieczenia, sodę i sól. Wymieszaj.  Składniki mokre połącz ze sobą i wymieszaj: maślankę, kawę, olej, jajka i aromat waniliowy. Składniki mokre dodaj do suchych i wszystko dokładnie wymieszaj aż uzyskasz jednolite ciasto. Ciasto powinno mieć płynną konsystencję, jeżeli jest za rzadkie dodaj 2 - 3 łyżki mąki więcej. Ciasto przelej do tortownicy. Piecz przez 30 minut w nagrzanym piekarniku do 180 stopni Celsjusza z termoobiegiem. Jeżeli ciasto się przypala przykryj papierem do pieczenia. Upieczone ciasto wyjmij z piekarnika, zostaw do ostygnięcia. Po 10 minutach odwróć je do góry nogami.
Ciasto dyniowe. Przesiej przez sito mąkę, proszek do pieczenia, sól, sodę i przyprawy. Wymieszaj. Jajka ubijaj 3 minuty z cukrem pudrem, dodaj cukier trzcinowy i ubijaj aż jajka będą ubite na sztywno. Dodawaj stopniowo mąkę i oliwę, mieszaj na wolnych obrotach. Dodaj puree dyniowe i ponownie wszystko dokładnie wymieszaj. Dodaj barwnik i wymieszaj. Ciasto piecz przez 40 - 45 minut w nagrzanym piekarniku do 180 stopni Celsjusza z termoobiegiem.
Jeżeli ciasto się przypala przykryj papierem do pieczenia. Upieczone ciasto wyjmij z piekarnika, zostaw do ostygnięcia. Po 10 minutach odwróć je do góry nogami.
Zimne ciasto dyniowe przekrój na dwa płaty. 
Krem. Puree dyniowe dokładnie zmiksuj używając blendera. Ubij śmietanę na sztywno. W mikserze umieść ser mascarpone, cukier puder i puree dyniowe, wymieszaj na wolnych obrotach aż uzyskasz gładka masę. Dodaj ubitą śmietanę i rozpuszczoną żelatynę, wymieszaj delikatnie. 
Ciasto ułóż warstwami: ciasto dyniowe, ciasto czekoladowe i ponownie ciasto dyniowe. Na pierwszą warstwę - dyniową - rozsmaruj połowę dżemu, na to krem (1/4 część kremu), połóż ciasto czekoladowe, rozsmaruj dżem i krem (1/4 część), połóż drugą warstwę ciasta dyniowego. Boki i wierzch tortu pokryj pozostałym kremem. Posyp kolorową posypką lub płatkami migdałów. Podawaj tort schłodzony w lodówce.


chocolate layer:
120 g
corn starch or gluten-free wheat flour*
50 g
rice flour*
140 g of sugar
45 g of bitter cocoa
1 teaspoon baking powder, gluten-free*
1/2 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon salt
120 - 130 ml buttermilk
40 ml strong coffee
2 tablespoons oil
2 eggs
10 ml vanilla extract, optionally

pumpkin layer
100g icing sugar
140 g cane sugar
4 eggs
140 ml of oil
320 g pumpkin puree
230 g
corn starch or gluten-free wheat starch*

100 g rice flour*
2 teaspoons baking powder, gluten-free*
1/2 teaspoon baking soda
2 teaspoons cinnamon
1 teaspoon ginger
3/4 teaspoon nutmeg
1/2 teaspoon salt

orange food dye, so that the cake is orange

mascarpone and pumpkin puree
cream
700g mascarpone cheese
300 ml whipping cream (30 or 36%)

2 tablespoon of gelatin dissolved in small amount of water
180 g pumpkin puree
120 g icing sugar
10 ml of orange flavor

10 tablespoons of orange cranberry jam or orange jam
red and yellow sprinkles or almond flakes for decoration

* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products).  

baking mold, diameter 21 cm

Chocolate cake. Sieve flour, add sugar, cocoa, baking powder, baking soda and salt. Mix all. Combine the wet ingredients and mix together: buttermilk, coffee, oil, eggs and vanilla extract. Add wet ingredients to dry and mix everything thoroughly until you get a smooth dough.
The dough should have a smooth consistency, if it isn't dense enough, add 2 - 3 tablespoons of the flour more. Pour dough into the cake-pan. Bake 30 minutes in the preheated oven to 180 degrees Celsius with air flow. If the cake are going burnt, cover with baking paper. Remove the cake from the oven, leave to cool. After 10 minutes, turn it upside down.
Pumpkin cake. Sieve flour, baking powder, salt, baking soda and spices. Mix all. Beat eggs 3 minutes with icing sugar, add the cane sugar and beat until eggs are stiffly beaten. Gradually add the flour and oil, mix
on low speed until combined. Add pumpkin puree and mix everything thoroughly again. Add orange dye and mix. Bake cake 40 - 45 minutes in the preheated oven to 180 degrees Celsius with air flow. If the cake are going burnt, cover with baking paper. Remove the cake from the oven, leave to cool. After 10 minutes, turn it upside down.
Cross-section the cold pumpkin pie into two layers. 

Cream. Blend pumpkin puree with a blender thoroughly. Whip the cream until is stiffly whipped. In a blender, place the mascarpone cheese, icing sugar and pumpkin puree and mix on low speed until you get a smooth cream. Add whipped cream and dissolved gelatin, mix gently.
Place the cake in layers: pumpkin pie, chocolate cake and pumpkin pie again. On the first layer - pumpkin - spread half of the jam, the pumpkin mascarpone cream (1/4 part of cream), place the chocolate cake, smear (spread) the  jam and the cream (1/4 part), place the second layer of pumpkin pie. Cover the sides and top of cake with the remaining (extant) cream. Sprinkle with colored topping or almond flakes. Serve cake chilled in the fridge.


Inne wariacje tortów z dynią / Other ideas of the cake with the pumpkin:


Tort dyniowo- czekoladowy  z kremem z serka mascarpone i polewą czekoladową. PL
Midnight Pumpkin Layer Cake ciasto czekoladowo dyniowe z serowym kremem, solonym karmelem i polewą czekoladową. ENG
Tort dyniowy korzenno czekoladowy z kremem i polewą o smaku pomarańczy. PL
Tort czekoladowo dyniowy z pomarańczowym kremem. PL 
Chocolate Pumpkin Cheesecake Cake ciasto czekoladowe z sernikiem dyniowym przełożone kremem dyniowym i polane czekoladą. ENG
Płonący tort dyniowy z dyniowym kremem i bezą szwajcarską. PL 

sobota, 19 listopada 2016

Zupa cukiniowa z porem i bazylią. Zucchini leek soup with basil.


3 porcje /scroll down to the English version/
3 - 4 cukinie (1000 g)
2 pory
900 ml bulionu (1 + 1/2 łyżki bezglutenowego bulionu w proszku + 900 ml gorącej wody)
4 łyżki oliwy lub 3 łyżki masła bez laktozy
pieprz, sól do smaku
10 gałązek świeżej bazylii z listkami

Por umyj i pokrój w plastry. Podsmaż na oliwie. Cukinię pokrój w kostkę. Dodaj do pora, zalej bulionem i gotuj aż warzywa będą miękkie, 20 - 30 minut. Dodaj przyprawy i świeżą bazylię, dokładnie zmiksuj blenderem aż krem będzie gładki. Podawaj udekorowane listkami bazylii.

3 servings
3 - 4 courgettes/zucchini (1000 g)
2 leeks
900 ml of broth (1 + 1/2 tablespoons of gluten-free bouillon powder + 900 ml of hot water)
4 tablespoons olive oil or 3 tablepoons lactose free butter
pepper, salt to taste
10 sprigs of fresh basil with leaves

Leek, wash and cut into slices. Fry in olive oil. Cut zucchini into cubes. Add to the leeks, pour broth and cook until vegetables are tender, 20 - 30 minutes. Add spices and fresh basil, thoroughly blend until cream is smooth. Serve decorated with basil  leaves.



sobota, 12 listopada 2016

Penne i kotlety mielone (oregano) z indyka i cukinii. Penne and turkey zucchini meatballs (oregano).


Składniki na 4 porcje:
400 g makaronu penne, bezglutenowy*

Kotlety mielone (8 sztuk)
500 g mielonego z indyka
300 g startej na dużych oczkach cukinii (1 średniej wielkości cukinia)
2 ząbki czosnku, drobno posiekany
1 1/2 łyżeczki suszonego oregano
pieprz i sól do smaku
1 jajko

bułka tarta bezglutenowa*

2 puszki pomidora (800 g)
1 1/2 łyżeczki suszonego oregano
1 1/2 łyżeczki suszonej bazylii
100 ml wody
sól i pieprz do smaku

oliwa do smażenia
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY).

Makaron ugotuj w osolonej wodzie z dodatkiem 1 łyżki oliwy, zgodnie z instrukcją na opakowaniu. Odcedź i przelej zimną wodą.
Cukinię umyj, zetrzyj na tarce na dużych oczkach. Mielone wymieszaj z cukinią, jajkiem, czosnkiem i oregano, dopraw solą i pieprzem. Z mięsnego farszu formuj małe kotlety, obtocz w bułce tartej. Smaż na oliwie około 4 - 5 minut z każdej strony. Pomidory zmiksuj blenderem. Do kotletów mielonych dodaj pomidory, wodę i zioła. Gotuj około 20 minut na średnim ogniu. Sos dopraw solą i pieprzem do smaku. Mielone podawaj z makaronem.



Ingredients for 4 servings:
400 g of uncooked penne pasta, gluten-free*

Chops (8 pieces)
500 g of minced turkey
300 g of grated zucchini (courgette) on large mesh (1
medium-sized zucchini)
2 cloves of garlic,
finely chopped

1 1/2 teaspoons of dried oregano
pepper and salt to taste
1 egg

gluten-free bread crumbs*

2 cans of tomato (800 g)
1 1/2 teaspoons of dried oregano
1 1/2 teaspoons of dried basil
100 ml of water
salt and pepper to taste
 


oil for frying

* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products).

Boil pasta in salted water with 1 tablesopoon of oil according to package instructions. Drain and pour cold water.
Wash zucchini, grate on large mesh. Mix minced turkey with zucchini, egg, garlic and oregano, season with salt and pepper. Form small chops from the meat stuffing, coat them in breadcrumbs. Fry meatballs in oil about 4 - 5 minutes on each side.
Blend tomatoes. To meatballs add tomatoes, water and herbs. Cook about 20 minutes over medium heat. Season the sauce with salt and pepper to taste. Serve the meatballs with pasta.