Przepraszam za błędy ortograficzne i interpunkcyjne, język polski nie jest moją mocną stroną.
I'm sorry for mistakes. English is not my mother language.

wtorek, 19 lipca 2022

Błyskawiczne bezalkoholowe mojito. Non-alcoholic mojitos.

 



/scroll down to English version/

1 porcja
1/2 limonki, pokrojona na ćwiartki
6 - 7 listków mięty
6 kostek lodu
250 ml sprite

W moździerzu ugnieć trochę limonkę i miętę. Przełóż do wysokiej szklanki i zalej 100 ml sprita. Po 15 minutach dodaj resztę sprite i kostki lodu, podawaj od razu.

1 serving
1/2 lime, cut into quarters
6 - 7 mint leaves
6 ice cubes
250 ml sprite

In the mortar, knead the lime and mint a little. Transfer to a tall glass and pour 100 ml of sprite. After 15 minutes, add the rest of the sprite and ice cubes, serve immediately.


Sałatka z tuńczykiem i anansem. Tuna and pineapple salad.

 


/scroll down to English version/

240 g tuńczyka w oliwie, rozdrobniony na duże kawałki
3 brzoskwinie, pokrojone na kawałki
150 g miksu sałat
3 plastry ananasa w zalewie, pokrojony w kawałki
2 łyżki orzeszków piniowych

dressing
3 łyżki oliwy z oliwek
4 łyżki zalewy z ananasa
1 łyżeczka musztardy
1 łyżeczka tymianku
sól i pieprz do smaku

W blenderze zmiksuj ananasa, oliwę, sok z ananasa. dopraw solą , pieprzem i tymiankiem. Odstaw na pół godziny.

Na półmisku umieść sałatę, brzoskwinie i ananasa, delikatnie wymieszaj. Dodaj tuńczyka i orzeszki pini, ponownie wymieszaj. Przed podaniem polej dresingiem.
Dodatkowo do sałatki można dodać grzanki.

240 g tuna in olive oil, shredded into large pieces
3 peaches, cut into pieces
150 g of mixed lettuce
3 slices of pineapple in brine, cut into pieces
2 tablespoons of pine nuts

dressing
3 tablespoons of olive oil
4 tablespoons pineapple pickle
1 teaspoon of mustard
1 teaspoon of thyme
salt and pepper to taste

In a blender, mix pineapple, olive oil, pineapple juice. season with salt, pepper and thyme. Set aside for half an hour.

Place the lettuce, peaches and pineapple on a platter and mix gently. Add tuna and pine nuts, mix again. Before serving, drizzle with dressing.
Additionally, croutons can be added to the salad.


Żeberka w sosie bbq. Ribs in bbq sauce.


/scroll down to English version/
Sos BBQ:
20 łyżeczek ketchupu, bezglutenowy
1/4 kubka melasy, nie dodałam
120 g ciemnego brązowego cukru
8 łyżki soku z ananasa
2 łyżki bezglutenowego sosu sojowego
2 łyżeczki musztardy, bezglutenowa
1 łyżeczka papryki mielonej wędzonej
1 łyżeczka czosnku w proszku
1/8 łyżeczki pieprzu cayenne
1/3 łyżeczki soli
1/3 łyżeczki pieprzu lub więcej

Połącz wszystkie składniki i od momentu zagotowania gotuj w bardzo głębokim rondlu (rozpryskuje się) przez 5 minut na małym ogniu. Sos możesz przechowywać w lodówce około tygodnia.


1,8 - 2 kg żeberek
musztarda bezglutenowa
4 łyżeczki papryki wędzonej
2 łyżeczki czosnku granulowanego
2 łyżeczki cebuli w proszku
1/2 łyżeczki świeżo zmielonego pieprzu
duża szczypta soli

Wymieszaj w miseczce paprykę wędzoną, czosnek, cebulę, pieprz i sól.
Żeberka pokrój na kawałki o długości około 15 cm. Posmaruj z każdej strony musztardą i posyp grubo mieszanką przypraw. Owiń każdy kawałek w folię aluminiową. Wstaw do nagrzanego do 170 stopni Celsjusza piekarnika z termoobiegiem. Piecz 60 minut. Potem wyjmij żeberka z piekarnika, odwiń z foli aluminiowej. Posmaruj żeberka po stronie mięsa sosem bbq. Wstaw na 20 - 25 minut do piekarnika.
Żeberka podawaj z sałatką i ćwiartkami ziemniaków w ziołach.

Sałatka
150 g miksu sałat
2 opakowania mini mozarelli
250 g pomidorków koktajlowych
1/2 czerwonej cebuli, pokrojona w piórka
dressing
3 łyżki oliwy z oliwek
1 łyżka soku z cytryny
2 - 3 łyzki wody
1 łyżeczka musztardy
1 łyżeczka miodu
1 łyżeczka ulubionych przypraw, dodałam 18 ziół ojca Mateusza


Wymieszaj wszystkie składniki dressingu. W misce umieść sałatę, pomidorki, cebulę i mozarellę. Polej dressingiem bezpośrednio przed podaniem, wymieszaj.


BBQ sauce:
20 teaspoons of ketchup, gluten-free
1/4 cup molasses, I didn't add
120 g of dark brown sugar
8 tablespoons of pineapple juice
2 tablespoons of gluten-free soy sauce
2 teaspoons of mustard, gluten-free
1 teaspoon of smoked ground paprika
1 teaspoon garlic powder
1/8 teaspoon of cayenne pepper
1/3 teaspoon of salt
1/3 teaspoon of pepper or more

Combine all ingredients and heat up the moment of boiling, cook in a very deep saucepan (it sprinkles) for 5 minutes over low heat. You can keep the sauce in the refrigerator for about a week.

1.8 - 2 kg of ribs gluten-free mustard
4 teaspoons of smoked paprika
2 teaspoons of granulated garlic
2 teaspoons of onion powder
1/2 teaspoon of freshly ground pepper a large pinch of salt

In a bowl, combine the smoked paprika, garlic, onion, pepper and salt. Cut the ribs into pieces about 15 cm long. Brush each side with mustard and sprinkle coarsely with the spice mixture. Wrap each piece in aluminium foil. Put in a preheated to 170 degrees Celsius oven with air flow. Bake for 60 minutes. Then take the ribs out of the oven and unroll them from the aluminum foil. Brush the ribs on the meat side with bbq sauce. Put in the oven for 20 - 25 minutes.
Serve the ribs with the salad and the potato wedges with herbs.

Salad
150 g of mixed lettuce
2 packs of mini mozzarella
250 g of cherry tomatoes
1/2 red onion, cut into feathers
dressing
3 tablespoons of olive oil
1 tablespoon of lemon juice
2 - 3 tablespoons of water
1 teaspoon of mustard
1 teaspoon of honey
1 teaspoon of your favorite spices

Mix all the ingredients for the dressing. Put the lettuce, tomatoes, onion and mozzarella in a bowl. Pour over the dressing just before serving, mix.