Przepraszam za błędy ortograficzne i interpunkcyjne, język polski nie jest moją mocną stroną.
I'm sorry for mistakes. English is not my mother language.

niedziela, 29 marca 2020

Sos marinara. Marinara Sauce.




Marinara - włoski sos pomidorowy z dojrzałych pomidorów, cebuli i ziół.
Sos pochodzi z Neapolu, ale rozpowszechnił się na całym świecie za sprawą kuchni włosko-amerykańskiej. Nazwa pochodzi od włoskiego marinaro, czyli marynarza - sos z zawierających dużo kwasu pomidorów był odporny na psucie się i chętnie zabierany na statki. Recepturę pierwszy spisał włoski szef kuchni Antonio Latini i wydał w 1692 i 1694. 


/scroll down to English version/
800 g pomidorów w puszce, krojone
1 cebula, pokrojona w kostkę
2 ząbki czosnku, drobno posiekany
3 łyżki oliwy z oliwek
1 łyżeczka suszonego oregano
1 1/2 łyżeczki suszonej bazylii lub 2 łyżki posiekanej świeżej bazylii
szczypta soli
1 - 2 łyżeczki cukru, opcjonalnie

250 g warzywnego makaronu np. z zielonego groszku

Na patelni podgrzej oliwę, dodaj cebulę i czosnek, smaż około 5 minut. Dodaj pomidory, oregano i bazylię, gotuj na małym ogniu 30 - 40 minut. Pod koniec dopraw solą i cukrem. Jeżeli używasz świeżej bazylii, dodaj ja na końcu, kilka minut przed końcem gotowania sosu.
Makaron ugotuj zgodnie z instrukcją na opakowaniu.


800 g canned tomatoes, sliced
1 onion, diced
2 garlic cloves, finely chopped
3 tablespoons olive oil
1 teaspoon dried oregano
1 1/2 teaspoons dried basil or 2 tablespoons chopped fresh basil
pinch of salt
1 - 2 teaspoons sugar, optional

250 g vegetable pasta, e.g. from green peas

Heat oil in a frying pan, add onion and garlic, fry for about 5 minutes. Add tomatoes, oregano and basil, simmer for 30 - 40 minutes. Season with salt and sugar at the end. If you use fresh basil, add it at the end, a few minutes before the end of cooking the sauce.
Cook the pasta according to the instructions on the packaging.

Zapiekanka z kiełbasą i kiszona kapustą. Casserole with sausage and sauerkraut.


/scroll down to English version/
3 - 4 porcje
6 - 7 ziemniaków, obrane pokrojone w plasterki
500 g kiszonej kapusty
1 duża cebula pokrojona w piórka
400 g dobrej jakości polskiej kiełbasy, pokrojona w paski
sól
mielony ostropest
mielona kozieradka

forma do pieczenia o średnicy 25 - 26 cm

Kiszona kapustę przelej wodą i odcedź. Formę wysmaruj oliwą lub masłem. Połóż ziemniaki, posyp solą i wymieszaj. Na to ułóż warstwami: kiszoną kapustę, cebulę i na koniec kiełbasę. Posyp ostropestem i kozieradką. Piecz w nagrzanym piekarniku do 170 stopni Celsjusza z termoobiegiem, przez 60 - 70 minut, aż ziemniaki będą miękkie, piecz przykryte pergaminem.


3 - 4 servings
6 - 7 potatoes, peeled, cut into slices
500 g sauerkraut
1 large onion, cut into feathers
400 g good quality Polish sausage, cut into strips
salt
ground milk (Marian) thistle
ground fenugreek

baking form with a diameter of 25 - 26 cm

Pour sauerkraut with water and strain. Grease baking form with oil or butter. Put the potatoes, sprinkle with salt and mix. Arrange it in layers: sauerkraut, onion and finally sausage. Sprinkle with milk thistle and fenugreek. Bake in a preheated oven to 170 degrees Celsius with air flow for 60 - 70 minutes until the potatoes are soft, bake covered with parchment.