Treści umieszczone na stronie są tylko informacją, a nie poradą medyczną czy dietetyczną. Jakiekolwiek zmiany żywieniowe wprowadziłam na własną odpowiedzialność. Jeśli masz problemy ze zdrowiem, to zasięgnij pomocy uprawnionego specjalisty.
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą pesto. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą pesto. Pokaż wszystkie posty

niedziela, 2 lutego 2020

Pesto z natki pietruszki. Parsley pesto.


/scroll down to English version/
2 pęczki natki pietruszki (około 15 gałązek)
80 g orzechów nerkowca
70 ml oliwy
sok z 1/2 cytryny
sól i pieprz do smaku
szczypta pieprzu cayenne

W blenderze zmiksuj listka natki pietruszki, nerkowce, sok z cytryny i oliwę, dopraw solą, pieprzem i pieprzem cayenne. Przechowuj w lodówce.


2 bunches of parsley (about 15 sprigs)
80 g cashews
70 ml oil
juice of 1/2 a lemon
salt and pepper to taste
a pinch of cayenne pepper

Blend parsley leaves, cashews, lemon juice and oil in a blender, season with salt, pepper and cayenne pepper. Store in the fridge.

sobota, 21 grudnia 2019

Karp z piekarnika z ziemniakami i pietruszkowym pesto. Baked carp with potatoes and parsley pesto.



/scroll down to English version/
2 filety z karpia
800 g ziemniaków (7 - 8 sztuk)
2 małe cebule
3 cytryny
sól i pieprz do smaki
oliwa
pesto z pietruszki, przepis tutaj

naczynie do zapiekania o romiarach 27x33 cm

Karpia oczyść, umyj i osusz papierowym ręcznikiem. Pokrój na kawałki. Skrop sokiem z 1 cytryny i odstaw na godzinę.
Ziemniaki obierz, umyj, pokrój w cienkie plasterki. Cebulę obierz i pokrój w cienkie plasterki. Na dno naczynia do zapiekania wyłoż ziemniaki i cebulę. Posyp solą i pieprzem, skrop oliwą. Na ziemniaki połóż karpia, dopraw solą i pieprzem. Na wierzchu umieć plasterki cytryny. Karpia piecz 60 minut w piekarniku nagrzanym do 165 stopni Celsjusza z termoobiegiem. Przed podaniem posmaruj kawałki karpia pietruszkowym pesto.


2 carp fillets
800 g potatoes (7 - 8 pieces)
2 small onions
3 lemons
salt and pepper to taste
oil
parsley pesto, recipe here

baking dish: 27x33 cm

Clean, wash and dry  carp filets with a paper towel. Cut into pieces. Sprinkle with 1 lemon juice and let stand for an hour.
Peel and wash  potatoes, cut into thin slices. Peel and cut onion into thin slices. Put potatoes and onions to the bottom of the baking dish. Sprinkle with salt and pepper, drizzle with oil. Put the carp on potatoes, season with salt and pepper. Put lemon slices on top. Roast the carp fillets 60 minutes in an oven preheated to 165 degrees Celsius with air flow. Brush the baked carp with parsley pesto before serving.


niedziela, 23 września 2018

Chrupiące pieczone ziemniaki z bazyliowym pesto. Crispy Smashed Potatoes with Basil Pesto.



/scroll down to the English version/
2 - 3 porcje
12 małych ziemniaków
oliwa z oliwek lub z awokado
sól i pieprz

dobrej jakości bezglutenowe pesto bazyliowe lub domowe pesto (tutaj)

Ziemniaki umyj. W garnku zagotuj wodę, dodaj ziemniaki i i gotuj 25 minut do miękkości. Odcedź.
Przełóż ziemniaki na blachę wyłożoną pergaminem. Zgnieć dnem rondelka. Skrop oliwą, posyp solą i świeżo zmielonym pieprzem. Wstaw do piekarnika nagrzanego do 225 stopni Celsjusza bez termoobiegu i piecz 20 minut, aż ziemniaki będą chrupiące i miały złoty kolor.
Łyżeczką nałóż bazyliowe pesto. Podawaj od razu. 
Ziemniaki serwuje z jajkiem sadzonym.

2 - 3 servings
12 small potatoes
olive or avocado oil
salt and pepper

good quality gluten free basil pesto or homemade pesto (here)
 

Wash potatoes. Boil water in a pot, add potatoes and cook for 25 minutes until tender. Drain.
Put the potatoes on a baking sheet lined with parchment.
Smash down with the bottom of a saucepan. Drizzle the potatoes with olive oil, sprinkle with salt and freshly ground pepper. Put in the oven preheated to 225 degrees Celsius without air flow and bake 20 minutes until the potatoes will be crispy and have a golden color.
Spoon the basil pesto over the potatoes. Serve
immediately.
Potatoes are served with fried egg.


niedziela, 2 września 2018

Sałatka z koprem włoskim i brzoskwiniami. Fennel peach salad.


/scroll down tothe English version/
4 porcje
2 kopry włoskie (fenkuł), pokrojony w cienkie plasterki
2 - 3 brzoskwinie, pokrojone w kliny
1 średni ogórek, pokrojony w cienkie plasterki i na pół
2 łyżki oliwy z oliwek
1 1/2 łyżki soku z cytryny
2 1/2 łyżki bazyliowego pesto
orzechy włoskie do posypania, grubo posiekane
listki świeżej bazylii do posypania

W małym naczyniu połącz oliwę, sok z cytryny i pesto. Dopraw solą i pieprzem, wymieszaj. 
W dużej misce umieść fenkuł, ogórek i dressing z pesto, delikatnie wymieszaj. Przełóź na talerze. Udekoruj brzoskwinią i listkami bazylii. Posyp orzechami włoskimi.


4 servings
2 fennel, cut into thin slices
2 - 3 peaches, cut into wedges
1 medium cucumber, cut into thin slices and in half
2 tablespoons olive oil
1 1/2 tablespoons lemon juice
2 1/2 tablespoons basil pesto
walnuts for sprinkling, coarsely chopped
fresh basil leaves for sprinkling

In a small dish, combine olive oil, lemon juice and pesto. Season with salt and pepper, mix.
In a large bowl, place fennel, cucumber and pesto dressing, mix gently.
Arrange on the plates fennel mixture and peaches. Garnish with basil leaves. Sprinkle with walnuts.


Note: Served on handmade Boleslawiec Polish Pottery

niedziela, 15 stycznia 2017

Pesto z jarmużu. Kale pesto.



/scroll down to the English version/
150 g jarmużu
75 g migdałów lub obranych pistacji
50 g drobno startego sera parmezan lub mieszanki serów 
2 małe ząbki czosnku
6 łyżek oliwy z oliwek
3 łyżki wody
sok z 1 cytryny
sól, pieprz 

Jarmuż umyj, osusz, usuń łodygi i porwij na kawałki. W blenderze umieść jarmuż, orzechy, ser, czosnek, oliwę i wodę, wszystko zmiksuj na gładką masę. Dopraw solą i pieprzem.


150 g kale
75 g almonds or peeled pistachios
50 g finely grated Parmesan cheese
2 small cloves of garlic
6 tablespoons olive oil
3 tablespoons water
juice of 1 lemon
salt, pepper

Wash kale, dry, remove stems and break forth into pieces. In a blender, place kale, nuts, cheese, garlic, olive oil and water, all blend to a smooth paste. Season with salt and pepper.



poniedziałek, 13 czerwca 2016

Kurczak w pesto. Colesław. Pesto chicken. Coleslaw.

 

2 porcje
4 uda bez kości
3 łyżki bazyliowego pesto (bez sera), przepis tutaj: http://.../pesto bazyliowe/

colesław
1/3 główki młodej kapusty
1 słodkie jabłko
1 marchew
4 gałązki natki pietruszki
2 małe zielone cebulki
1 łyżeczka soli

sos:
4 łyżki majonezu bezglutenowego (lub 2 łyżki majonezu + 2 łyżki kwaśnej śmietany)
1 łyżeczka musztardy bezglutenowej
sok z połowy cytryny (około 2 łyżki)
1 duży ząbek czosnku, przeciśnięty przez praskę
świeżo zmielony pieprz


Kurczaka posmaruj bazyliowym pesto i odstaw do lodówki na 2 godziny.
Wszystkie składniki sosu połącz ze sobą i dokładnie wymieszaj, dopraw pieprzem. Kapustę poszatkuj, posyp solą i odstaw na 20 minut. Potem przepłucz kapustę wodą i odciśnij sok. Marchewkę i jabłko obierz, pokrój w słupki, dodaj do kapusty. Zieloną cebulkę i natkę pietruszki drobno posiekaj, dodaj do kapusty i wymieszaj. Na końcu dodaj sos i ponownie wszystko wymieszaj. Odstaw na pół godziny do lodówki.
Kurczaka usmaż na grillowej patelni, około 10 minut. Kurczaka podawaj z surówką colesław.


2 servings 
4 boneless chicken thighs 
3 tablespoons of basil pesto (without cheese), recipe here: http://.../pesto bazyliowe/

coleslaw 
1/3 head young cabbage
1 sweet apple
1 carrot 
4 sprigs of fresh parsley
2 small green onions 
1 teaspoon salt 

sauce: 
4 tablespoons of gluten-free mayonnaise (or 2 tablespoons of mayonnaise + 2 tablespoons of sour cream) 
1 teaspoon of gluten-free mustard 
juice of half a lemon (about 2 tablespoons) 
1 large clove of garlic, pressed 
freshly ground pepper 

Brush the chicken with pesto and leave in the fridge for 2 hours. 
Combine all sauce ingredients together and mix well, season with pepper. Shred cabbage, sprinkle with salt and let stand for 20 minutes. Then rinse the cabbage with water and squeeze the juice. Peel carrot and apple, cut into bars, add to the cabbage. Finely chop green onions and parsley, add to the cabbage and stir. At the end, add the sauce and mix everything again. Let stand for half-hour in the fridge.
Fry chicken on the grill pan, about 10 minutes. Serve chicken with coleslaw salad.

sobota, 1 sierpnia 2015

Pizza z pesto, łososiem, dynią, serem i czerwoną cebulą. Pizza with pesto, salmon, pumpkin, cheese and red onion.



Ta pizza to był eksperyment, łosoś i pesto na pewno te smaki pasują do siebie. Moim zdaniem każde danie powinno zawierać warzywo, dodałam więc dynie. A posypanie upieczonej pizzy kiełkami rzodkiewki dodało pikanterii daniu.

(scroll down to the English version)  
ciasto na bezglutenową pizzę przepis tutaj  
5 łyżeczek pesto bazyliowego przepis tutaj
160 g obranej dyni, pokrojona w dużą kostkę
200 g wędzonego na zimno łososia lub usmażonego, pokrojony w plastry
80 - 100 g żółtego sera 
1/3 czerwonej cebuli, pokrojona w kliny (piórka)
oliwa 
świeżo zmielony pieprz
kiełki rzodkiewki do posypania

Ciasto na pizzę rozwałkuj formując koło. Rozsmaruj pesto na pizzy, zostawiając na brzegu pasmo ciasta nieposmarowane pastą o szerokości pół cm. Ułóż kawałki dyni i posyp startym serem. Połóż plastry łososia. Posmaruj brzeg pizzy oliwą. Dopraw pieprzem. Piecz pizzę w nagrzanym piekarniku do 200 stopni Celsjusza z termoobiegiem. Po 12 minutach pieczenia zmniejsz temperaturę do 160 stopni, posyp czerwoną cebulą i piecz pizzę jeszcze 15 minut. Przed podaniem posyp kiełkami rzodkiewki.
 

LINK: Moje pomysły na pizzę. My pizza recipe roundup. 


This pizza was an experiment, salmon and pesto certainly their flavors fit together. In my opinion each dish should contain vegetables, so I added pumpkins. A sprinkling the baked pizza with radish sprouts gave piquancy of dish.

gluten-free pizza dough recipe here
5 teaspoons of basil pesto recipe here
160 g of peeled pumpkin, cut into large cubes
200 g of cold-smoked salmon or fried, cut into slices
80 - 100 g of cheese
1/3 red onion, cut into wedges (pen)
oil

freshly ground pepper
radish sprouts or parsley for sprinkling  

Roll out the pizza dough to form a circle. Spread the dough with basil pesto, leaving the ungreased band (0.5 cm) at the edge of the dough. Place pumpkin pieces and sprinkle with grated cheese. Put salmon slicesGrease the edge of the pizza with olive oil. Season with pepper. Bake pizza in preheated oven to 200 degrees Celsius with air flow. After 12 minutes, reduce the baking temperature to 160 degrees, sprinkle red onion and bake the pizza 15 minutes more. Before serving, sprinkle with radish sprouts.




Bazyliowe pesto. Basil pesto.

 

120 g migdałów, w oryginale orzeszki pinii
1/2 pęczka natki pietruszki (8 gałązek)
2 duże pęczki świeżej bazylii (2 doniczki)
70 ml oliwy
sok z połowy cytryny
2 ząbki czosnku 
sól i pieprz do smaku

Migdały posiekaj. Czosnek posiekaj. Bazylię i natkę pietruszki opłucz, osusz. W blenderze umieść migdały, liście bazylii, natkę pietruszki, ser, oliwę, czosnek i sok z cytryny. Wszystko zmiksuj na gładką masę. Dopraw solą i pieprzem. Przechowuj w lodówce.

120 g of almonds, originally pine nuts
1/2 bunch of parsley (8 branches)
2 large bunches of fresh basil (2 pots)

70 ml of oil
juice of half lemon
2 cloves of garlic
salt and pepper to taste

Chop almonds. Chop garlic. Rinse basil and parsley, dry. In a blender, place almonds, basil leaves, parsley, cheese, oil, garlic and lemon juice. Blend all ingredients until smooth. Season with salt and pepper. Store in the fridge.




piątek, 5 czerwca 2015

Pesto kalarepowo - szpinakowe. Kohlrabi spinach pesto.


12 dużych liści kalarepy
80 g szpinaku
75 g migdałów

1 duży ząbek czosnku  
70 ml oliwy z pierwszego tłoczenia
2 łyżki soku z cytryny
3 łyżki drobno startego sera parmezan lub mieszanki serów twardych

Liście kalarepy zalej gorącą wodą. Po 3 minutach wyjmij z wody i osusz papierowym ręcznikiem. Liście szpinaku i kalarepy posiekaj. Posiekaj także migdały i czosnek. Wszystkie składniki umieść w blenderze i zmiksuj. Przechowuj pesto w zamkniętym słoiku, w lodówce.

12 large leaves of kohlrabi

80 g spinach
75 g of almonds
1 large clove of garlic
70 ml of extra virgin oil

2 tablespoons of lemon juice
3 tablespoons of finely grated Parmesan cheese 


Pour hot water over leaves of kohlrabi. After 3 minutes remove leaves from water and dry with paper towel. Chop leaves of kohlrabi and spinach. Also chop almonds and garlic. Place all ingredients in a blender and blend. Store pesto in a closed jar in the fridge.


środa, 27 maja 2015

Tortellini z szparagami, pomidorami i pesto. Tortellini with asparagus, tomatoes and pesto. Gluten-free.

 

1 opakowanie tortellini, bezglutenowe firmy Schär
8 zielonych szparag
3 - 4 pomidory
3 łyżki pesto kalarepowo - bazyliowe, przepis tutaj: http://.../2015/05/pesto-kohlrabi-basil.html

Odetnij 2 cm szparag od dołu, jeżeli jest twarde łyko obierz do połowy wysokości. Do dużej patelni wlej wodę na wysokość 3 cm, zagotuj, włóż szparagi i gotuj przez 5 minut pod przykryciem. Odstaw patelnię na bok, odkryj i pozostaw szparagi na 5 minut w gorącej wodzie, potem odlej wodę. Pomidory umyj i pokrój w kostkę. Tortellini ugotuj w wodzie z dwiema szczyptami soli, gotuj 3 - 4 minuty. Odcedź. Wymieszaj ciepłe szparagi z pesto, dodaj szparagi i pomidor, delikatnie wszystko wymieszaj.

1 package of tortellini, gluten-free, Schär company
8 green asparagus
3 - 4 tomatoes
3 tablespoons of kohlrabi basil pesto, recipe here:
http://.../2015/05/pesto-kohlrabi-basil.html

Cut the asparagus 2 cm from the bottom, if they have hard bark peel them halfway up. Pour water into a large pan to a height of 3 cm, boilwater then put the asparagus and cook for 5 minutes, covered. Remove the pan from the heat, leave the asparagus for 5 minutes in hot water uncovered, then drain off. Wash tomatoes and cut into cubes. Cook tortellini in water with two pinches of salt, cook 3 - 4 minutes. Drain. Mix warm asparagus with pesto, add the asparagus and the tomatoes, gently mix everything.

 

czwartek, 21 maja 2015

Pesto kalarepowo - bazyliowe. Kohlrabi Basil Pesto.


6 gałązek bazylii
8 dużych liści kalarepy
50 g migdałów
1 duży ząbek czosnku
30 ml oliwy z pierwszego tłoczenia
2 łyżki drobno startego sera parmezan lub mieszanki serów twardych

Liście kalarepy zalej gorącą wodą. Po 3 minutach wyjmij z wody i osusz papierowym ręcznikiem. Liście bazylii i kalarepy posiekaj. Posiekaj także migdały i czosnek. Wszystkie składniki umieść w blenderze i zmiksuj. Przechowuj pesto w zamkniętym słoiku, w lodówce.

6 sprigs of basil
8 large leaves of kohlrabi
50 g of almonds
1 large clove of garlic
30 ml of extra virgin oil
2 tablespoons of finely grated Parmesan cheese 


Pour hot water over leaves of kohlrabi. After 3 minutes remove leaves from water and dry with paper towel. Chop leaves of kohlrabi and basil. Also chop almonds and garlic. Place all ingredients in a blender and blend. Store pesto in a closed jar in the fridge.

 

czwartek, 26 marca 2015

Pesto z rzeżuchy i szpinaku. Cuckooflower and spinach pesto.


Pesto to zielony sos pochodzący z Genui we Włoszech. Głównym składnikiem klasycznego pesto jest bazylia. Tradycyjnie wytwarzany w marmurowych moździerzach z oliwy, bazylii, parmezanu lub innego drobno startego twardego sera, orzeszków piniowych i soli. 
Możesz serwować z kanapkami, mięsem, makaronem. Piec bułki lub chleb z pesto.
Na moim blogu znajdziesz przepis na pesto: z pistacjami i rukolą, z brokułem. Dzisiaj proponuję pesto z rzeżuchą i szpinakiem. 
Moje ulubione to pesto z brokułem i klasyczne pesto bazyliowe (wykonane w domu, bo kupne według mnie są za słone). 

Inny znany i najbardziej ceniony przeze mnie zielony sos to argentyński sos chimichurri (natka pietruszki, kolendra, oregano; wszystko świeże). Przepis na ten, moim zdaniem,  nieziemski sos znajdziecie w poście: Stek z chimichurri, plackami ziemniaczanymi i karmelizowanymi śliwkami.


1 + 1/2 szklanki rzeżuchy = 30 g
2 szklanki szpinaku = 80 g
7 gałązek natki pietruszki
2 duże ząbki czosnku
30 g drobno startego sera parmezan lub miks serów twardych
60 g orzechów włoskich
sok z połowy cytryny
65 ml oliwy z pierwszego tłoczenia
sól i pieprz

Szpinak, rzeżuchę i natkę pietruszki opłucz, potem osusz. Wszystkie składniki zmiksuj w blenderze na gładką masę (puree). Dopraw pieprzem i solą. Przełóż pesto do słoika z zamknięciem. Przechowuj w lodówce do dwóch tygodni.

1 + 1/2 glassful of cuckooflower = 30 g
2 glassful of spinach leaves = 80 g
7 sprigs of parsley
2 large garlic cloves
30 g of finely grated parmesan cheese
60 g of walnuts
juice of half a lemon
65 ml of extra virgin oil
salt and pepper

Wash spinach,  cuckooflower and parsley, then dry. Combine all ingredients in a food processor; blend until smooth. Season pesto with pepper and salt. Transfer to a jar with a lid. Keep in the fridge for up to two weeks.


piątek, 13 lutego 2015

Ekstra kanapki w piątek. Extra sandwiches on Friday.

Dzisiaj był piękny dzień, świeciło słońce, było ciepło. Wspaniały dzień na spacer. Kto nie był, niech żałuje!
Dzisiejszy dzień spędzam sama, nie robiłam obiadu dla jednej osoby. Zrobiłam za to super kanapki: jedną z pesto brokułowym a drugą z pastą z awokado. Przepyszne i bogate w witaminy.


Kanapka z pesto
chleb witalny ciemny bezglutenowy
pesto brokułowe wg przepisu tutaj http://margaretglutenfree.blogspot.com//pesto-brokuowe/
tuńczyk w oliwie z puszki
plasterki rzodkiewki
Ilość przygotowanego pesto z przepisu wystarcza na kilka dni. Przechowuj w lodówce.

Kanapka z pastą z awokado
chleb witalny ciemny bezglutenowy
pasta z awokado
ugotowane jajko pokrojone w ćwiartki
kiełki rzodkiewki

Pasta z awokado
1 awokado,obrane, przeciśnięte przez praskę
1 łyżka soku z cytryny
świeżo zmielony pieprz do smaku
sól
szczypta pieprzu cayenne lub ostrej papryki
Wystarczy dokładnie połączyć składniki, doprawić pieprzem, solą i papryką, gotowe.

Sandwich with pesto
vital dark bread,
gluten-free
broccoli pesto recipe here  http://margaretglutenfree.blogspot.com/pesto-brokuowe/
canned tuna in oil
sliced radishes
Amount of prepared broccoli pesto from this recipe is enough for a few days. Keep it in fridge.

Sandwich with avocado paste
vital dark bread,
gluten-free
pasta with avocado

boiled egg cut in quarters
radish sprouts

Pasta with avocado
1 avocado, peeled, pressed or mashed
1 tablespoon of lemon juice
freshly ground pepper to taste
salt
pinch of cayenne pepper or hot pepper
Combine thoroughly the ingredients. Season with pepper, salt and cayenne pepper.


Zobacz również / See also:

Kanapka: śledź matjas, jajko i rzodkiewka. Sandwich: matjas herring, egg and radish.

Kanapka: pasta z awokado, rukola, rzodkiewka i kiełki. Sandwich: avocado paste, arugula, radish and sprouts.


Kanapka: serek grani, kiełki słonecznika, czerwona papryka. Sandwich: cottage cheese, sunflower sprouts, red peppers. 

Ciabatta z bakłażanem, guacamole, jajkiem i warzywną sałatką. Ciabatta Sandwich with eggplant, guacamole, egg and vegetable salad. Gluten-free.
    


sobota, 7 lutego 2015

Przekąski - koreczki z kalarepą, pesto i salami. Appetizer - snacks with kohlrabi, pesto and salami.


krakersy bezglutenowe*
1 duża kalarepa (24 przekąski)
bezglutenowa kiełbasa salami, 
żółty ser, pokrojony w kostkę
pesto brokułowe (przepis - tutaj)
kilka rzodkiewek, pokrojone w plastry

Krakersy podziel na połówki. Kalarepę obierz, pokrój w duże kostki. Plasterki salami złóż na ćwiartki. Na każdą połówkę krakersa nałóż łyżeczkę pesto, salami, żółty ser, ponownie salami, kalarepę i na górze plasterek rzodkiewki. 

gluten-free crackers *
1 large kohlrabi (24 appetizers)
gluten-free salami sausage,
cheese, diced
broccoli pesto (recipe - here)
a few of radishes, sliced


Cut crackers in half. Peel kohlrabi, cut into large cubes. Fold slices of salami into quarters. On each half of cracker put a teaspoon of pesto, then salami, cheese, salami again, kohlrabi and on top a slice of radish.

Zobacz także / See also:

Przekąski - koreczki warzywne z mozzarellą. 

Appetizer - vegetable snacks with mozzarella. 


http://zmiksowani.pl/akcje-kulinarne/zdrowa-przekaska 


Przepis bierze udział w akcji Zdrowa Przekąska, klikając na obrazek przejdziesz do strony z przepisami biorącymi udział w akcji.