Przepraszam za błędy ortograficzne i interpunkcyjne, język polski nie jest moją mocną stroną.
I'm sorry for mistakes. English is not my mother language.

sobota, 21 stycznia 2017

Polędwiczki wieprzowe w marynacie musztardowo-miodowej. Pork tenderloin marinated in mustard and honey.


/scroll down to the English version/
2 porcje
400 g polędwicy wieprzowej
3 łyżki bezglutenowej musztardy
2 łyżki płynnego miodu
sól, pieprz do smaku
oliwa do smażenia

W małej miseczce wymieszaj dokładnie musztardę z miodem. Polędwicę pokrój w plastry (grubość 1,5 cm), dopraw solą i pieprzem, Obtocz polędwicę w marynacie, odstaw na 2 godziny do lodówki. 
Na patelni podgrzej oliwę, smaż polędwiczki wieprzowe na dużym ogniu po 2 minuty z każdej strony. Zmniejsz ogień, podlej polędwiczki niewielką ilością wody, dodaj resztę marynaty,duś pod przykryciem około 20 minut. Jeżeli to konieczne podlej ponownie niewielką ilością wody. 

2 servings
400 g pork tenderloin
3 tablespoons gluten-free mustard
2 tablespoons liquid honey
salt and pepper to taste
olive oil for frying

In a small bowl, mix thoroughly honey with mustard. Cut tenderloin into slices (thickness 1.5 cm), season with salt and pepper, dredge tenderloin in marinade, set aside for 2 hours in the fridge.
In a skillet, heat olive oil and fry the pork over high heat 2 minutes on each side. Reduce the heat, add a little water, add the rest of the marinade, simmer the tenderloin covered for about 20 minutes. If necessary, add small amount of water again.