160 g nieugotowanej tapioki
400 ml mleka kokosowego
125 ml wody
250 -300 g mrożonych owoców lasu (żurawina, jeżyna, jagoda)
400 ml mleka kokosowego
125 ml wody
250 -300 g mrożonych owoców lasu (żurawina, jeżyna, jagoda)
2 - 3 łyżki miodu lub syropu z agawy
Owoce rozmróź. Owoce puszczą sok, nie odlewaj soku. Dodaj do owoców miód i dokładnie wymieszaj.
Mleko
i wodę wlej do garnka, dodaj tapiokę i gotuj na średnim
ogniu 10 minut, ciągle mieszając. Przykryj garnek i pozostaw by tapioka
wchłonęła resztę płynu.
Gotową tapiokę przełóż na talerze, na wierzchu połóż owoce z sokiem.
Gotową tapiokę przełóż na talerze, na wierzchu połóż owoce z sokiem.
Latem tapiokę możesz podawać z swieżymi malinami lub jagodami.
160 g of uncooked tapioca
400 ml of coconut milk
125 ml of water
250 -300 g of frozen forest fruits (cranberry, blackberry, blueberry)
2 - 3 tablespoons of honey or agave syrup
Thaw fruits. Fruits let juice, do not pour off juice. To the fruit add honey and mix thoroughly.
400 ml of coconut milk
125 ml of water
250 -300 g of frozen forest fruits (cranberry, blackberry, blueberry)
2 - 3 tablespoons of honey or agave syrup
Thaw fruits. Fruits let juice, do not pour off juice. To the fruit add honey and mix thoroughly.
Pour milk and water into the pot, add tapioca and cook over medium heat 10 minutes, stirring constantly. Cover the pot and leave the tapioca to absorb the rest liquid.
Transfer the tapioca on the plates, on top put the fruits with the juice.
Transfer the tapioca on the plates, on top put the fruits with the juice.
In summer you can serve tapioca with fresh raspberries or blueberries.