Przepraszam za błędy ortograficzne i interpunkcyjne, język polski nie jest moją mocną stroną.
I'm sorry for mistakes. English is not my mother language.
czwartek, 16 października 2014
Ryż z jarmużem. Rice and kale.
dwie porcje, koszt 6 zł.
140 g nieugotowanego ryżu
35g jarmużu (2 garście)
1 łyżka drobno posiekanej zielonej cebulki lub szczypiorku
1/3 pora, pokrojony w drobną kostkę
4 łyżki oliwy
2 łyżki soku z cytryny
1 łyżeczka miodu, opcjonalnie
1 łyżeczka przyprawy pomidorowo-czosnkowej z czarnuszką firmy Dary Natury
sól
Ryż ugotuj zgodnie z instrukcją na opakowaniu, pamiętaj dodać szczyptę soli do wody. Odcedź. Oliwę połącz z sokiem z cytryny, miodem i przyprawą. Jarmuż umyj, osusz, pokrój w wąskie paski o szerokości pół centymetra. Do gorącego ryżu dodaj dressing i wymieszaj. Dodaj jarmuż, zieloną cebulkę i por, ponownie wszystko wymieszaj, zostaw pod przykryciem. Podawaj po 5 - 10 minutach. Można spożywać na zimno.
Możesz podawać z usmażonym mięsem (kurczak, wieprzowina, wołowina, jagnięcina).
two servings
140 g uncooked rice
35g kale (2 handfuls)
1 tablespoon finely chopped green onions or chives
1/3 leek, cut into small cubes
4 tablespoons olive oil
2 tablespoons lemon juice
1 teaspoon of honey, optionally
1 teaspoon tomato-garlic and nigella's seasoning of Nature Gifts company
salt
Cook the rice according to the instructions on the package, remember to add a pinch of salt to the water. Drain cooked rice. Connect the oil with lemon juice, honey and spice (seasoning). Wash kale, dry, cut into narrow strips with a width of half a centimeter. To the hot rice, add the dressing and mix well. Add kale, green onions and leek, stir everything again, leave covered. Serve after 5 - 10 minutes. You can eat cold.
You can serve with any fried meat (chicken, pork, beef, lamb).
Warstwowa sałatka z burakiem i awokado. Layered salad with beetroot and avocado.
Dwie porcje (scroll down to the English version)
250 g upieczonych buraków (w piekarniku 45 minut w 180 stopniach Celsjusza)**
1 awokado
1duże jabłko
15 g kiełek z lucerny
2 łyżeczki soku z cytryny
1 łyżeczka majonezu bezglutenowego
2 łyżki jogurtu greckiego
Jogurt połącz z majonezem i wymieszaj. Buraki i awokado obierz i pokrój w kostkę. Jabłko umyj, pokrój w kostkę, skrop sokiem z cytryny by nie ściemniało. W naczyniu układaj warstwami: buraczki, awokado, jogurt z majonezem, jabłko. Udekoruj kiełkami.
Sałatkę podałam z usmażonym karpiem.
**mozesz kupić całe, gotowane buraki, paczki po 500 g w Lidl (nie zawierają glutenu)
Przeczytaj również: Dlaczego warto jeść czerwone buraki?, Dlaczego warto jeść awokado?.
Two servings
250 g baked beets (in the oven for 45 minutes at 180 degrees Celsius)
1 avocado
1 large apple
15 g alfalfa sprouts
2 teaspoons lemon juice
1 teaspoon gluten-free mayonnaise
2 tablespoons Greek yoghurt
Combine yogurt with mayonnaise and mix. Peel beetroot and avocado and cut into cubes. Wash apple, cut into cubes, sprinkle with lemon juice they would not darkened. In a bowl, place the layers: beets, avocado, yoghurt with mayonnaise, apple. Place the sprouts on top.
I served the salad with fried carp.
Subskrybuj:
Posty (Atom)