Przepraszam za błędy ortograficzne i interpunkcyjne, język polski nie jest moją mocną stroną.
I'm sorry for mistakes. English is not my mother language.

piątek, 30 stycznia 2015

Warstwowa sałatka z brokułem. Leyered salad with broccoli.



Tym razem propozycja na piątkowy obiad: sałatka z brokuła, marchewki, sałaty i kiełek. Jeżeli to dla Ciebie za mało, na deser zjedz smaczne jabłko lub gruszkę. Jeżeli nie możesz spożywać jajek i mleka (krowiego) lub jesteś weganem, proponuję dressing zastąpić sosem winegret lub greckim dressingiem, przepisy znajdziesz tutaj - link.

2 porcje
200 g brokułu, mrożony
200 g mini marchewek, mrożone
2 garście miksu sałat lub sałaty masłowej, postrzępiona na kawałki
kiełki rzodkiewki do dekoracji

Dressing
3 łyżki jogurtu greckiego
1 łyżka oliwy
1 łyżeczka soku z cytryny
3 łyżeczki majonezu bezglutenowego
1/2 łyżeczki musztardy bezglutenowej
1/2 łyżeczki ziół toskańskich
1 szczypta cukru
1 mały ząbek czosnku, przeciśnięty przez praskę
pieprz do smaku

Wszystkie składniki dressingu połącz i wymieszaj. Ugotuj brokuł w wodzie z szczyptą soli, odcedź. Ugotuj marchew w wodzie z szczyptą soli, odcedź. W naczyniu układaj warstwy: brokuł, marchewkę, sałatę. Na każdą warstwę polej łyżkę dressingu. Udekoruj sałatkę kiełkami.

Today I propose a salad with broccoli, carrots, lettuce and sprouts. If you can not eat eggs and milk (cow) or you are a vegan, I propose to substitute dressing for vinaigrette dressing or Greek dressing, the recipess are at page - here.
 
2 serving

200 g broccoli, frozen
200 g mini carrots, frozen
2 handfuls of mi
x lettuce, shred
radish sprouts for decoration

Dressing
3 tablespoons Greek yogurt
1 tablespoon olive oil
1 teaspoon lemon juice
3 teaspoons of mayonnaise, gluten-free 

1/2 teaspoon of mustard, gluten-free
1/2 teaspoon Tuscan herbs
1 pinch of sugar
1 small clove garlic, crushed
pepper to taste


Combine all dressing ingredients and mix. Cook the broccoli in water with a pinch of salt, drain off. Cook carrots in water with a pinch of salt, drain off. In a bowl, lay (place) the layers: broccoli, carrots, lettuce. Pour a tablespoon of dressing over a each layer. Decorate the salad with the sprouts.



czwartek, 29 stycznia 2015

Gołąbki z kaszą jaglaną i borowikami. Meat-stuffed cabbage with millet and (porcini) boletus mushrooms.




BEZ JAJEK BEZ GLUTENU
dwie porcje (4 gołąbki)
250 g mięsa mielonego wieprzowo- wołowego  
130 g nieugotowanej kaszy jaglanej
1 szalotka
1 łodyga selera naciowego 
kapusta lub sałata lodowa
1 łyżka oliwy
sól, pieprz
 
20 g suszonych grzybów borowików
200 ml ciepłej wody
150 ml śmietany
100 ml wody
3 łyżeczki koncentratu grzybowego STEFAN SKWIERAWSKI (http://www.skwierawski.com.pl/pliki/firma0.htm)
1 płaska łyżka skrobi kukurydzianej
sól, pieprz do smaku  
oliwa do smażenia

Grzyby zalej ciepłą wodą (200 ml) i odstaw do namoczenia. Liście kapusty sparz gorącą wodą. Ugotuj kaszę jaglaną w wodzie z szczyptą soli. Odcedź, zostaw do ostygnięcia. Cebulę i seler naciowy pokrój w drobną kostkę, podsmaż na oliwie aż się zeszkli. Połącz mięso mielone, ugotowany ryż, cebulę i seler naciowy, wymieszaj. Dopraw solą i pieprzem. Podziel masę na cztery części. Uformuj z masy kule. Owiń w liście kapusty. Na patelni rozgrzej oliwę, dodaj grzyby z wodą, w której były moczone i gołąbki,  piecz wszystko pod przykryciem około 15 - 20 minut na średnim ogniu. W połowie smażenia dolej 100 ml wody. Przełóż usmażone gołąbki na talerz. Zmniejsz temperaturę, do sosu z grzybami dodaj śmietanę, pastę grzybową i skrobię kukurydzianą, wymieszaj. Dopraw solą i pieprzem, zagotuj. Gołąbki polej sosem.
  Proponuję też przepis
Gołąbki w sosie pomidorowym (bez laktozy, bez jajek, bez glutenu)


EGG-FREE GLUTEN-FREE
two servings (4 meat-stuffed cabbages)
250 g minced pork and beef
130 g of uncooked
millet
1 shallot
1 stalk of celery

cabbage or iceberg lettuce
1 tablespoon olive oil
salt and pepper

 
20 g of dried porcini (boletus) mushrooms
200 ml of warm water
150 ml cream

100 ml water 
3 teaspoons of forest mushroom pasta STEFAN SKWIEREWSKI (http://www.skwierawski.com.pl/pliki_uk/firma0.htm)
1 level tablespoon cornstarch
salt and pepper to taste

olive oil for frying
 
Pour warm water (200 ml) over mushrooms and leave them to soak. Blanch cabbage leaves with hot water. Cook the millet in water with a pinch of salt. Drain, allow to cool. Slice the onion  and the celery into small cubes, fry in olive oil until become transparent. Combine minced meat, cooked millet, shallot and celery, mix. Season with salt and pepper. Share mass into four parts. Form meat balls. Coat the meat with the cabbage leaves. In a skillet heat the oil, add the mushrooms with the water (in which they were soaked) and meat-stuffed cabbage, fry everything under cover 15 - 20 minutes on medium heat. In the middle of cooking pour 100 ml of water. Put the fried meat-stuffed cabbage on a plate. Reduce the heat, to the sauce with the mushrooms add cream, mushroom pasta and cornstarch, mix. Season with salt and pepper, bring to a boil. Pour the sauce over stuffed cabbage.

  See also the recipe Meat-stuffed cabbage with tomato sauce (no lactose, no eggs, no gluten)



Zdrowy tryb życia. Healthy Lifestyle.


Definicja zdrowego trybu życia jest bardzo krótka. To połączenie trzech składników: aktywność ruchowa, spożywanie zdrowych dań z ekologicznych produktów i unikanie stresu.
Podstawą żywienia powinny być warzywa i owoce. Warzywa i owoce powinniśmy spożywać w stosunku 3 :1. Drugą grupę produktów stanowią zboża i pieczywo, dopiero potem sięgnijmy po mięsa. Powinniśmy w swojej diecie zmniejszyć ilość czerwonego mięsa a jeść więcej ryb. I unikajmy słodyczy.

The definition of a healthy lifestyle is very short. This combination of three components: physical activity, eating of healthy meals made from organic products and avoiding stress.






środa, 28 stycznia 2015

Subskrypcja. Follow by email.

Od dzisiaj można zacząć subskrybować mój blog. 
Starting today, you can begin to subscribe my blog.

Mąka w diecie bezglutenowej.

W przypadku osób z nietolerancją lub alergią na gluten bezpieczne jest stosowanie tylko certyfikowanych mąk ze znakiem przekreślonego kłosa. Jest to zastrzeżony znak towarowy i jego użycie bez licencji jest prawnie niedozwolone.
Produktami naturalnie bezglutenowymi są: kukurydza, ryż, ziemniaki, soja, proso, gryka, tapioka, amarantus, komosa ryżowa, maniok, soczewica, fasola, sago, sorgo, orzechy, a także mięso, owoce i warzywa.

Za bezglutenowe uznaje się również produkty przetworzone, w których według ustaleń FAO/WHO zawartość glutenu nie przekracza 20 ppm (20 mg na kg) i takie właśnie produkty oznacza się międzynarodowym znakiem przekreślonego kłosa.
Znak ten od lat funkcjonuje jako powszechny w całej Europie i na świecie (m.in. USA, Australia) symbol gwarancji bezpieczeństwa dla osób na diecie bezglutenowej. Z jego używaniem wiąże się bowiem szereg wymagań w stosunku do producenta – produkt tak oznaczony musi być regularnie badany, a firma poddana konsumenckiemu audytowi przez stowarzyszenie.

Wracając do tematu wpisu - mąka w diecie bezglutenowej. Gdy chodzi o mąkę ryżową, jaglaną, z gryki czy amarantusa nie ma żadnych wątpliwości w stosowaniu w diecie bezglutenowej. Problem pojawia się w przypadku skrobi pszennej, jeżeli z pszenicy - zboża zawierającego gluten - to czy jest bezpieczna i nie zawiera glutenu? 
Skrobia pszenna z znakiem przekreślonego kłosa może zawierać do 20 ppm glutenu, tak jak inne produkty bezglutenowe. Nie jest ona produktem naturalnie bezglutenowym, ale "bezpiecznym" dla osób z celiakią. Nie wiemy na pewno jaka ilość glutenu może już szkodzić, a jaka jeszcze nie, może być to sprawa indywidualna, a może po prostu reakcje u pacjentów są opóźnione lub niewidoczne. Więc musisz sam/sama spróbować takich produktów i stwierdzić czy Tobie szkodzą czy nie. Jeżeli nie szkodzą Tobie to proponuje je stosować. Osobiście stosuje produkty i mieszanki mąk zawierające skrobie pszenną i nie obserwuje by wpływały one negatywnie na mój organizm. Ponadto ciasta z takich mieszanek są naprawdę smaczne, tak samo dobre jak te z tradycyjnej mąki pszennej.

PAMIĘTAJ: kupując mąkę z ziaren naturalnie bezglutenowych, też musisz kupować produkty ze znakiem przekreślonego kłosa, tylko wtedy masz gwarancję, że produkt nie jest zanieczyszczony glutenem!

Używanie skrobi pszennej w produktach bezglutenowych jest dozwolone w UE, ale w Stanach Zjednoczonych jest zabronione. 

Druga sprawa to czy skrobia i mąka kukurydziana jest produkowana z genetycznie modyfikowanych ziaren kukurydzy (w Stanach Zjednoczonych Ameryki  mają problem z genetycznie modyfikowana kukurydzą)? Wysłałam to zapytanie do polskich firm produkujących certyfikowaną żywność bezglutenową. Otrzymałam odpowiedź z firmy Glutenex i Balviten. Produkty tych firm są produkowane ze zbóż niemodyfikowanych genetycznie. SUPER!

Osoby, które mają obawy przed stosowaniem mąki kukurydzianej z modyfikowanych genetycznie ziaren powinny z niej zrezygnować. Niestety żywność ekologiczna i niemodyfikowana genetycznie jest droga i wybieramy w Polsce tańsze produkty.

Uzupełnienie 2016 rok: obecnie większość zbóż jest modyfikowana genetycznie, nawet pszenica uprawiana na początku XX wieku a w drugiej połowie XX wieku to nie to samo. Naiwna byłam, raczej nie ma producenta, który używa niemodyfikowanych zbóż.



Chcesz wiedzieć jakie są realia, mity i fakty, jeżeli chodzi o GMO  - przeczytaj:
Strach przed żywnością modyfikowaną genetycznie.
Polityka - forum 
Mówię "tak" dla GMO - prof. Tomasz Twardowski.


i kto mówi prawdę?

Risotto z brokułem. Risotto with broccoli.


2 porcje.
180 g ryżu do risotto Arborio
1 mały, świeży brokuł (450 g)
350 g piersi z kurczaka, pokrojony w kostkę
3 łyżki masła  
80 ml białego wytrawnego wina  
1 ząbek czosnku, rozgnieciony  
300 - 350 ml bulionu warzywnego ( 2 łyżeczki warzywnego bezglutenowego bulionu* + 300 ml gorącej wody)
sól i pieprz do smaku  

50 g drobno startego sera, mieszanka serów twardych lub parmezanu
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY).    

Brokuł podziel na różyczki, gotuj w osolonej wodzie tylko 3 minuty. Odcedź. Pokrojoną w kostkę pierś kurczaka dopraw solą i pieprzem.
Dwie łyżki masła rozpuść na patelni, dodaj zmiażdżony czosnek i kurczaka, smaż około 2 minut. Dodaj ryż i przesmażaj na średnim ogniu, ciągle mieszając, aż wszystkie ziarenka pokryją się tłuszczem i ryż będzie szklisty. Ważne - ryż nie może się przypalić. Następnie dolej wino i odparuj je. Zmniejsz ogień i zacznij dolewać po 150 ml bulionu. Tuż po wlaniu mieszaj, aż płyn się wchłonie. Potem powtórz czynność z dolewaniem bulionu i często mieszaj. Dodaj brokuł 10 minut przed końcem smażenia. Kiedy ryż przestanie wchłaniać płyn (gotowanie trwa ok. 30 minut) zdejmij patelnię z ognia, dodaj do risotto jedną łyżkę masła, dopraw solą i pieprzem, wymieszaj i pozostaw pod przykryciem na 3 minuty. Przed podaniem posyp serem.
 


2 servings
180 g Arborio risotto rice

1 small fresh broccoli (450 g)
350 g chicken breast, diced

3 tablespoons butter
80 ml dry white wine
1 clove of garlic, crushed
300 - 350 ml vegetable stock (
2 teaspoons vegetable gluten-free broth powder * + 300 ml of hot water)  

salt and pepper to taste
 

50 g finely grated mix hard cheese or grated parmesan
* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products).


Part broccoli into florets, boil in salted water just 3 minutes. Drain. Season diced chicken with salt and pepper.
Melt two tablespoons of butter in a frying pan, add crushed garlic and chicken, cook about 2 minutes. Add risotto rice and fry over medium heat, stirring constantly, until all grains will cover with the fat. Important - rice can not burn. Then add wine and evaporate it. Reduce the heat and start to pour 150 ml of broth. Immediately after pouring of broth stir until liquid is absorbed. Then repeat the procedure of broth pouring and stir frequently. Add  broccoli 10 minutes before the end of cooking. When the rice stops absorbing broth (cooking takes about 30 minutes) remove the pan from the heat. Add one tablespoon of butter to risotto, season with salt and pepper, mix well and leave it under cover for 3 minutes. Before serving, sprinkle with cheese.



wtorek, 27 stycznia 2015

Bezglutenowe spaghetti carbonara. Gluten-free Carbonara Spaghetti.

 

Carbonara to włoskie danie z makaronu, boczku lub pancetty (suszony boczek pokrojony w bardzo cienkie plastry) oraz sosu na bazie jaj (żółtka), śmietany i sera, doprawione pieprzem. Pochodzi z Rzymu. Do przygotowania dania zwykle używa się makaronu spaghetti, używa się także fettuccine (długie szerokie wstążki), rigatoni (rurki), linguine (jak spaghetti, ale spłaszczony) lub bucatini (jak spaghetti, ale z dziurką w środku).

2 porcje

250 g makaronu bezglutenowego spaghetti*
80 g pancetty, użyłam bezglutenowej szynki Schwardzwalckiej
150 ml śmietany, jeżeli masz nietolerancję laktozy to proponuję użyć mleko migdałowe
50 - 100 ml wody
2 żółtka
1 szalotka
1 mały ząbek czosnku
2 łyżki tartego sera, mieszanka serów twardych półtłustych lub starty parmezan
świeżo zmielony pieprz 
oliwa do smażenia

8 - 10 czarnych oliwek, pokrojone w plasterki, opcjonalnie
natka pietruszki do dekoracji
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY).   
 
Makaron ugotuj w wodzie z dwiema szczyptami soli i łyżką oliwy. Szybko przelej zimną wodą i odcedź. Szalotkę i czosnek drobno posiekaj i podsmaż na tłuszczu. Całość duś około 3 minut.
W miseczce wymieszaj żółtka, 80 ml śmietany oraz ser. Pozostałą śmietanę i wodę wlej na patelnię i dodaj do niej szynkę, duś około 4 minut. Zmniejsz płomień i dodaj jajka ze śmietaną i serem. Jeżeli boisz się, że żółtka się zetną, to odstaw patelnię z ognia, wymieszaj i po chwili postaw z powrotem na palniku. Przypraw solą i pieprzem do smaku. Zdejmij patelnię z ognia. Do sosu przełóż ugotowany makaron i dokładnie wymieszaj. Dodaj oliwki i ponownie wymieszaj. Udekoruj natką pietruszki.

2 servings
250 g pasta gluten-free spaghetti *
80 g pancetta, I used gluten-free Schwarcwaldzkiej
ham
150 ml cream, if you have lactose intolerance I suggest to use almond milk
50 - 100 ml of water
2 egg yolks
1 shallot

1 small clove garlic
2 tablespoons
grated mix hard cheese or grated parmesan
freshly ground pepper
oil for frying


8 - 10 black olives, sliced, optionally
parsley for decoration

* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products).

Cook the pasta in the water with two pinches of salt and a tablespoon of oil. Quickly pour the cold water and drain the cooked pasta. Chop shallots and garlic finely and fry them in oil. Simmer about 3 minutes.
In a bowl, mix the egg yolks, 80 ml of cream and grated cheese. Pour the rest of the cream and water into the pan and add the ham, simmer 4 minutes. Reduce the heat and add the eggs with the cream and the cheese.
If you are afraid to curdle the yolk proteinset aside the pan from the heat, stir and after a while put back it on the burner. Season with salt and pepper to taste. Remove the pan from heat. Add the  cooked pasta to the sauce and mix thoroughly. Add olives and mix again. Decorate with parsley.
  


Przewodnik zdrowego odżywiania - pół żartem, pół serio.



Przeczytałam artykuł The Definitive Guide to Healthy Eating. Autorka (z zdiagnozowaną chorobą Leśniowskiego-Crohna) z lekką nutą sarkazmu podeszła do wszelkiego rodzaju diet. Rozumiem ją, bo  ja też przez lata miałam problemy z układem pokarmowym i czytałam mnóstwo informacji na temat różnych diet i oceniłam pewne sprawy jak autorka proponowanego artykułu.
U mnie zdiagnozowano celiakię. Przez wiele lat miałam problemy z układem pokarmowym. Lekarz kazał mi stosować dietę, którą stosuje się w przypadku wrzodów. Zrezygnowałam z pikantnych i kwaśnych dań, jadłam gotowane mięso, nie piłam kawy i napoi gazowanych. Nigdy nie jadłam jedzenia typu fastfood, pizzę zjadłam kilka razy, zrezygnowałam z chodzenia do pizzerii, bo po spożyciu pizzy przez cały dzień miałam torsje. A problemy trawienne nadal nie mijały. Po kilku latach trafiłam do szpitala, bo wyniki hemoglobiny, ALAT, ASPAT, TSH,FT4 i FT3 były tragiczne, byłam wiecznie zmęczona i ospała. Dopiero wtedy zrobili mi szereg badań i wykryli prawdziwą przyczynę moich problemów zdrowotnych - wrodzona, utajona nietolerancja na gluten. A wystarczyłoby, aby lekarz pięć lat wcześniej robiąc gastroskopię wykonał biopsję jelita cienkiego. Uwierzcie - 5 lat spożywania dłużej pokarmów z glutenem ma wpływ na stan zdrowia i pojawienie się chorób wtórnych.  By być zdrową przestrzegam, więc jednej zasady - nie jem żywności, która zawiera gluten. Zachęcam przeczytać artykuł.

Dla tych, którzy nie znają języka angielskiego - streszczenie.
Wskazówki z różnych diet:
1. Cukier to zabójca. Jeśli będziesz jeść cukier możesz skończyć w szpitalu psychiatrycznym.
2. Gluten cię zabije (naprawdę jest groźny tylko dla osób z nietolerancją glutenu). Spożywanie ziaren Cię zabije, zboża niszczą jelita i tuczą. Mocz całą noc, a na pewno będą mniej toksyczne ;)
3. Tylko pełnoziarniste produkty dostarczają odpowiednia ilość węglowodanów i tylko one zapewnią odpowiednie funkcjonowanie organizmu.
4. Owoc jest produktem szatana, zawiera cukier.
5. Owoc jest źródłem błonnika, przeciwutleniaczy i jest ważną częścią zdrowej, zbilansowanej diety. Bez odpowiedniej ilości owoców i warzyw twoje życie to choroby, ból, cierpienie i w ostateczności śmierć.
6. Warzywa są doskonałym jedzeniem. Pod warunkiem, że organiczne + non-GMO i nie są spożywane razem z białkiem, owocami lub zbożami. Inna teoria - zawierają za dużo węglowodanów i cukru. Może to wywołać chorobę a nawet doprowadzić do śmierci.
7. Mięso jest ważną częścią zdrowej diety - bez białka można umrzeć. Włosy będą Tobie wypadać, paznokcie zawsze będą kruche i łamliwe. Twoja cera będzie blada, będziesz osłabiony.
8.  Mięso zalega miesiąc w jelitach, co jest źródłem wszelkiego rodzaju problemów i jest główną przyczyną raka. Jeśli nie będziesz stosować diety wegańskiej, będziesz odpowiedzialny za torturowanie każdego zwierzęcia na planecie. Jeśli jesz mięso, popełniasz największy błąd w swoim życiu
9. Ryby są doskonałym źródłem białka i powinny bezwzględnie być spożywane nie więcej niż dwa razy w tygodniu. Są cennym źródłem kwasów tłuszczowych Omega 3, bez których stracisz zdolność myślenia.
10. Ryba zawiera rtęć, która jest w zasadzie trucizną. Nadmierne spożycie ryb niszczy oceany, czy planeta ma umrzeć z powodu naszych dziwacznych obsesji jedzenia zwierząt morskich. Cały ekosystem ulegnie zniszczeniu, a potem i my nie przetrwamy.

11. Należy jeść tylko surowe pożywienie, proces gotowania niszczy wszystkie składniki odżywcze. Lepiej byłoby gdybyś jadł karton niż gotowane warzywa. Poważnie - tektura?
12. Jedzenie surowej żywności niszczy system trawienny. Należy jeść surowe pokarmy tylko w rzadkich przypadkach i tylko w miesiącach letnich, i tylko, jeśli są zdrowe.
13. Nabiał to obrzydliwy produkt, zawiera tłuszcz i jest całkowicie nienaturalny jako pokarm dla ludzi. Będziesz otyły. Nabiał wywołuje zaparcia. Należy spożywać nabiał, pod warunkiem, że chcesz zatruwać nim organizm.
14. Nabiał jest całkowicie zdrowy, to normalna część twojej diety. Spożywaj w małych ilościach, ale tylko owczy lub kozi. I oczywiście, jeśli nie jest organiczny to Cię zabije.
15. Przez cały czas należy przestrzegać zasady 80/20, gdzie  80 % to zdrowa żywność, jeżeli nie będziesz jeść zdrowej żywności to skróci to Twoje życie o 20 %. Jeśli zignorujesz regułę 80/20 będziesz otyły albo chory. Jedno i drugie spowodują powolną, bolesną i samotną śmierć.
16. Jedyny sposób to jeść sezonowo, lokalnie i zróżnicowane dania. Jeśli mieszkasz w miejscu, gdzie pada śnieg, zabija się rośliny i zwierzęta głodują, to powinieneś jeść śnieg i tylko śnieg. Spowoduje to przedwczesną śmierć.

17. Jeśli myślisz o swojej przyszłości i chcesz mieć szansę na szczęście należy bezwzględnie usunąć z diety następujące pokarmy (i nigdy nie jeść ich ponownie bo istnieje ryzyko, że zniszczą twoje zdrowie): cukier, zboża, przetworzona żywność, orzechy, nasiona, oleje, alkohol, ryby, warzywa psiankowate, owoce, gluten, mięso, nabiał, jaja, warzywa, które nie pochodzą z ekologicznych upraw i kukurydzy. Należy wspomnieć o GMO - kukurydza jest największym złem, to nie jest prawdziwa kukurydza - jest modyfikowana genetycznie i krzyżowo zapylana. Powinieneś  z niej zrezygnować. To Cię zabije jak zabiło pszczoły!
18. Wreszcie i co najważniejsze: nie należy obawiać się, że stosujesz jedną dietę za dużo. Stres jest znacznie gorszy niż żywność. I zawsze należy jeść powoli, przeżuwać co najmniej 35 razy, aby powstały soki trawienne. I mieć pozytywne myśli delektując się ostatnim trującym kęsem. ;)


Po prostu CIESZ SIĘ życiem.

A teraz poważnie, już bez sarkazmu!
Sara, autorka zacytowanego artykułu, po zdiagnozowaniu choroby została weganką. Myślała że jej to pomoże. Niestety po dwóch latach pojawiły się inne problemy zdrowotne (endometrioza). Lekarze stwierdzili, że nie mogą jej pomóc, poszła wtedy do Ajurwedyjskiego lekarza i ten zalecił jej by jadła rosół chiński, więcej orzechów, czarnego sezamu i czerwonego mięsa. Miała zastosować na jakiś czas dietę bezglutenową. To pomogło. Nadal głównie je warzywa, je też ekologiczne jajka, gdy ma ochotę spożywa mięso ze znakiem informującym iż zwierzęta były traktowane humanitarnie. Nie kupuje przetworzonej żywności (gotowych dań) i nie spożywa cukru. Nie cieszy jej spożywanie mięsa, ale wie, że jej organizm potrzebuje tego by była zdrowa. Treść artykułu : Health Update.

Ja po zdiagnozowaniu choroby nie zostałam ani wegetarianką, ani też weganką. Stosowałam dietę bezglutenową, ale nie uchroniło mnie to przed zachorowaniem (po 3 - 4 latach stosowania diety) na jedną z chorób wtórnych wynikających z późno zdiagnozowanej celiakii, z chorobą zmagałam się 4 lata. Dlatego doradzam być czujnym i obserwować co dzieje się z waszym organizmem, jeżeli zdiagnozowano u Was celiakię. Teraz jest dobrze, od kilku lat nie mam żadnych problemów zdrowotnych, jem znacznie więcej warzyw i owoców, uwielbiam sałatki, i nie zrezygnowałam z jedzenia jajek, mięsa - jem je znacznie rzadziej niż kiedyś, jem za to więcej ryb. Pije soki warzywne bez dodatku cukru. 


poniedziałek, 26 stycznia 2015

Ekspresowa zupa warzywna. Express vegetable soup.


Bywają takie dni, że nie mamy wiele czasu na przygotowanie ciepłego posiłku. Proponuje więc przepis na szybką zupę z mrożonych warzyw. Nie tracisz czasu na obieranie warzyw, czas gotowania mrożonych warzyw jest znacznie krótszy niż świeżych. 
Niska temperatura zamrażania sprawia, że składniki odżywcze, takie jak witaminy, składniki mineralne, białka i tłuszcze – tracone są w minimalnym stopniu. Proces mrożenia nie narusza struktury białek, zazwyczaj nie zmienia walorów smakowych i koloru produktów.

4 porcje
450 g mrożonej włoszczyzny, w słupkach (seler, por, marchewka, pietruszka)
250 g mrożonej zielonej fasolki szparagowej
500 g mięsa drobiowego, użyłam kurczaka
3 łyżki oliwy
400 g pomidorów z puszki, zmiksowane
1 łyżka przyprawy warzywnej bezglutenowej do zup lub bezglutenowego bulionu w proszku*
600 ml wody
sól, świeżo zmielony pieprz do smaku
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY).    

W garnku umieść warzywa, mięso i oliwę, zalej wodą. Gotuj zupę 15 minut od chwili zagotowania się wody. Po 10 minutach gotowania dodaj zmiksowane pomidory i przyprawę warzywną lub bulion w proszku, dopraw solą i pieprzem. Gotuj jeszcze 5 minut. Mięso wyjmij z zupy, podziel widelcem na części i ponownie włóż do garnka z zupą.


Sometimes we do not have much time to prepare a warm meal for dinner. Therefore I propose a recipe for a quick soup with frozen vegetables. You don't waste time to peel vegetables and a cooking time of frozen vegetables is much shorter than fresh.
Low temperature of freezing makes that nutrients, such as vitamins, minerals, proteins and fats - are lost minimal. Freezing process does not affect the structure of proteins, usually it does not change the flavor and color of the product.

4 servings
450 g frozen vegetables in bars (celery, leek, carrot, parsley)
250 g frozen green beans
500 g chicken meat
3 tablespoons olive oil

400 g canned tomatoes, blended
1 tablespoon gluten-free vegetable seasoning for soups or gluten-free bouillon powder *
600 ml water
salt and freshly ground pepper to taste

* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products).   

In a pot place the vegetables, meat and oil, pour water. Cook the soup 15 minutes from the start of boiling water. After 10 minutes of cooking, add the blended tomatoes and
vegetable seasoning or gluten-free bouillon powder, season with salt and pepper. Cook for 5 minutes more. Remove the meat from the soup, split with a fork into parts and re-insert it into the pot with the soup.



niedziela, 25 stycznia 2015

Sałatka Cezar. Caesar salad.


Cezar to rodzaj popularnej sałatki, której głównymi składnikami są sałata rzymska, grzanki i parmezan.
Za twórcę sałatki Cezar uważa się Caesara Cardiniego, pochodzącego z Włoch kucharza, który był właścicielem restauracji w meksykańskim mieście Tijuana. Według jego córki, Rosy, Cardini wymyślił tę sałatkę w roku 1924, kiedy pewnego dnia w kuchni skończyły mu się zapasy i musiał ugotować coś z tego, co mu zostało w spiżarni. 

Moja sałatka zawiera dodatkowo pomidory i ogórki.

2 porcje (scroll down to the English version)
1 duża pierś z kurczaka
80 g sałaty miks z szpinakiem, w oryginale sałata rzymska
3 pomidory rzymskie
1/2 dużego ogórka
70 g bezglutenowych grzanek, przepis tutaj
sól, świeżo zmielony pieprz
oliwa do smażenia

Domowy Dressing Cezar z musztardą (3 - 4 porcje)
3 łyżki oliwy
2 łyżki jogurtu naturalnego
1 łyżka majonezu bezglutenowego lub żółtko
1 łyżeczka musztardy bezglutenowej
2 łyżki soku z cytryny
1 łyżeczka cukru
2 ząbki czosnku, rozgnieciony
3 łyżeczki startego sera, mieszanka serów twardych półtłustych lub starty parmezan
2/3 łyżeczki sosu Worcestershire
1/2 łyżeczki suszonej natki pietruszki
świeżo zmielony pieprz

Wszystkie składniki dressingu połącz ze sobą i dokładnie wymieszaj. Kurczaka dopraw solą i pieprzem i smaż na grillowej patelni na złoto-brązowy kolor, około 15 minut. Pokrój w plastry. Ogórek obierz, pokrój w plastry, pomidor pokrój w ćwiartki. Sałatę wymieszaj z ogórkiem i pomidorem. Przełóż na talerze, na wierzchu ułóż kurczaka, posyp grzankami i polej dressingiem.


2 servings
1 large chicken breast
80 g of lettuce mix with spinach, orginally
romaine lettuce
3 Roman
tomatoes
1/2 large cucumber
70 g of gluten-free croutons, recipe here
salt and freshly ground pepper
oil for frying

Homemade Caesar Dressing with mustard (3 - 4 servings)

3 tablespoons of olive oil
2 tablespoons of plain yogurt
1 tablespoon of mayonnaise gluten-free or yolk
1 teaspoon of mustard
gluten-free
2 tablespoons of lemon juice
1 teaspoon of sugar
2 cloves garlic, crushed
3
teaspoons of grated mix hard cheese or grated parmesan  
2/3 teaspoon of Worcestershire sauce
1/2 teaspoon of dried parsley
freshly ground pepper


Combine all dressing ingredients together and mix well. Season chicken with salt and pepper and fry on grill pan until golden brown, about 15 minutes. Cut the fried chicken into slices. Peel the cucumber, cut into slices, cut tomato into quarters. Mix lettuce with cucumber and tomato. Transfer to plates, place the chicken on top, sprinkle with croutons and pour dressing.