Przepraszam za błędy ortograficzne i interpunkcyjne, język polski nie jest moją mocną stroną.
I'm sorry for mistakes. English is not my mother language.

niedziela, 27 października 2019

Ciastka dyniowe, bez glutenu, bez cukru. Pumpkin cookies, gluten free, sugar free.


/scrolldown to English version/
16 - 18 sztuk
1 jajko
100 g masła orzechowego, bez soli, bez cukru (może byćmasło migdałowe)
220 g puree dyniowego
260 g erytrytolu lub 190 g cukru
1 łyżeczka aromatu wanilowego
140 g mąki migdałowej
120 g bezglutenowej mąki z ciecierzycy
60 g bezglutenowej mąki z amarantusa
1/4 łyżeczki soli
3/4 łyżeczki cynamonu
1 1/2 łyżeczki przyprawy dyniowej, przepis poniżej*

*przyprawa dyniowa
2 łyżeczki cynamonu
1 łyżeczka mielonego imbiru
1/2 łyżeczki mielonych goździków
1/2 łyżeczki mielonej gałki muszkatołowej

Wymieszaj w misce masło orzechowe, jajko, puree dyniowe, olejek waniliowy i erytrytol. Dodaj mąkę, sól i przyprawy, wymieszaj dokładnie. Ciasto będzie lepkie. Wstaw na 30 minut do lodówki. Po schłodzeniu nakładaj ciasto łyżką do lodów na blachę wyłożoną pergaminem. Piecz ciastka 20 - 22 minut w 170 stopniach Celsjusza z termoobiegiem. Odstaw do ostygniecia.



16 - 18 pieces
1 egg
100 g peanut butter, no salt, no sugar (you can use almond butter)
220 g pumpkin puree
260 g erythritol lub 190 g sugar
1 teaspoon vanilla aroma
140 g almond flour
120 g gluten-free chickpea flour
60 g gluten-free amaranth flour
1/4 teaspoon salt
3/4 teaspoon cinnamon
1 1/2 teaspoons pumpkin spice, recipe below *

* pumpkin spice
2 teaspoons cinnamon
1 teaspoon ground ginger
1/2 teaspoon ground cloves
1/2 teaspoon ground nutmeg

Mix peanut butter, egg, pumpkin puree, vanilla aroma(flavor) and erythritol in a bowl. Add flour, salt and spices, mix thoroughly. The dough will be sticky. Put in the fridge for 30 minutes. After cooling, put the dough with an ice cream spoon on a baking tray lined with parchment. Bake cookies 20 - 22 minutes at 170 degrees Celsius with air flow. Set aside to cool.






niedziela, 20 października 2019

Zapiekanka z cukinią i feta. Zucchini and feta casserole.



/scroll down to English version/
800 g cukinie, 2 średniej wielkości
4 gałązki koperku, posiekany
150 g sera feta, drobno pokruszony
4 płaskie łyżki panieru z ciecierzycy lub bezglutenowa bułka tarta
1/2 cebuli, drobno posiekana
2 duże ząbki czosnku, przeciśnięty przez praskę
3 duże jajka
świeżo zmielony pieprz do smaku

forma o rozmiarach 24 x 20 cm

Cukinie umyj, obetnij końce, zetrzyj na tarce z dużymi oczkami. Posyp solą i odstaw na 15 minut. Odciśnij sok z cukinii.  Cukinie wymieszaj z koperkiem, serem feta, czosnkiem, cebulą, panierem z ciecierzycy i jajkami. Dopraw pieprzem, ponownie wymieszaj. Przełóż do foremki i piecz w nagrzanym do 175 stopni Celsjusza piekarniku, z termoobiegiem, przez 40 minut. Potem trzymaj jeszcze 10 minut zapiekankę w ciepłym piekarniku.


800 g /zucchini/courgettes, 2 medium size
4 sprigs of dill, chopped
150 g feta cheese, finely crushed
4 flat tablespoons chickpeas crumbs or gluten-free bread crumbs
1/2 onion, finely chopped
2 large cloves of garlic, pressed
3 large eggs
freshly ground pepper to taste

24 x 20 cm mold

Wash zucchini, cut the ends, grate zucchini using a grater with large mesh/
holes edged. Sprinkle with salt and let stand for 15 minutes. Squeeze zucchini juice. Mix zucchini with dill, feta cheese, garlic, onion, chickpea crumb and eggs. Season with pepper, mix again. Transfer to a mold and bake in preheated oven to 175 degrees Celsius, without air flow, for 40 minutes. Then keep the casserole in a warm oven for 10 minutes more.

Dyniowa Kawa Latte. Pumpkin Latte Coffee.


/scroll down to English version/
Przyprawa dyniowa
2 łyżeczki cynamonu
1 łyżeczka mielonego imbiru
1/2 łyżeczki mielonych goździków
1/2 łyżeczki mielonej gałki muszkatołowej

2 porcje
100 ml espresso
240 ml mleka koziego
5 czubatych łyżek puree dyniowego 
2 łyżki erytrytolu
2/3 łyżeczki przyprawy dyniowej (przepis powyżej)

cynamon do posypania

Mleko spień wykorzystując ekspres do kawy. Jeżeli spieniasz używając ręcznego spieniacza, mleko wcześniej lekko podgrzej. 
Zaparz espresso.
Puree dyniowe wymieszaj z 2 łyżkami mleka, przyprawą dyniową i erytrytolem. Przełóż do pucharków. 
Wlej powoli resztę mleka i na to delikatnym strumieniem espresso. 
Posyp cynamonem.


Pumpkin spice
2 teaspoons cinnamon
1 teaspoon ground ginger
1/2 teaspoon ground cloves
1/2 teaspoon ground nutmeg

2 servings
100 ml espresso
240 ml goat's milk
5 heaped tablespoons pumpkin puree
2 tablespoons erythritol
2/3 teaspoon pumpkin spice (recipe above)

cinnamon to sprinkling

Froth milk froth using a coffee machine. If you froth milk using a manual foamer, warm the milk slightly before.
Make an espresso.
Mix the pumpkin puree with 2 tablespoons of milk, pumpkin spice and erythritol. Transfer to cups.
Pour the rest of the milk slowly and then with a gentle stream of espresso.
Sprinkle with cinnamon.

czwartek, 17 października 2019

Lody miętowe z matcha, bez nabiału i bez cukru. Mint ice cream with matcha, no dairy and no sugar.


/scroll down to English version/
450 ml mleka kokosowego minimum 80 %, bez konserwantów i bez emulgatorów
150 ml wody
około 30 gałązek mięty, dwie doniczki
1 łyżka matcha
60 g erytrtolu

jagody do posypania

Obierz gałązki mięty, listka umyj i umieść w blenderze, dodaj mleko kokosowe i blenduj, aż cała mięta będzie bardzo dobrze rozdrobniona. Dodaj erytrytol, matcha i wodę, wymieszaj. Przelej masę do pojemnika i wstaw do lodówki na 12 godzin. 


450 ml coconut milk minimum 80%, no preservatives and no emulsifiers
150 ml water
about 30 sprigs of mint, two pots
1 tablespoon matcha
60 g erythritol


berries to sprinkling

Peel sprigs of mint, wash leaf and place in a blender, add coconut milk and blend until all the mint is very well ground. Add erythritol, matcha and water, mix. Pour the mass into a container and put in the fridge for 12 hours.