Przepraszam za błędy ortograficzne i interpunkcyjne, język polski nie jest moją mocną stroną.
I'm sorry for mistakes. English is not my mother language.

poniedziałek, 4 kwietnia 2016

Czerwone curry z cukinią i marchewką. Red curry with zucchini and carrot.


2 porcje, koszt dania dla 1 osoby 9,50 zl.
180 g ryżu basmati
200 ml mleka kokosowego minimium 80%
150 ml wody
1 łyżka bezglutenowej czerwonej pasty curry (chilli, trawa cytrynowa, galangal, sól, czosnek, szalotka, pasta z krewetek, limonka kaffir, kmin) sieć sklepów Biedronka, akcja: Azja
350 - 400 g schabu bez kości, pokrojona w dużą kostkę 
400 g cukinii, pokrojona w kawałki
1 duża marchew pokrojona na kawałki

Ryż ugotuj z szczyptą soli zgodnie z instrukcją na opakowaniu. W głębokim rondlu umieść mleko kokosowe, wodę i pastę curry. Dokładnie wymieszaj i zagotuj. Zmniejsz ogień na palniku, dodaj mięso i marchewkę. Gotuj 10 minut. Dodaj cukinię i duś pod przykryciem kolejne 10 - 15 minut. 
Curry podawaj z ugotowanym ryżem basmatii. Danie możesz posypać świeżą kolendrą.  
Jeżeli lubisz bardzo pikantne dania dodaj 2 łyżki pasty curry (zawartość jednej saszetki).

2 servings
180 g of basmati rice
200 ml of coconut milk minimium 80%
150 ml of water
1 tablespoon of gluten-free red curry paste (chilli, lemon grass, galangal, salt, garlic, shallots, shrimp paste, kaffir lime, cumin) 

350 - 400 g of boneless pork loin, cut into large cubes
400 g of zucchini, cut into pieces
1 large carrot, cut into pieces

Boil rice with a pinch of salt according to the instructions on the package. In a deep saucepan, place coconut milk, water and curry paste. Stir well and bring to a boil. Reduce the heat on the burner, add meat and carrots. Cook 10 minutes. Add zucchini and simmer covered for another 10 - 15 minutes.
Serve curry with cooked rice basmatii. You can sprinkle the dish with fresh coriander.
If you like very spicy food, add 2 tablespoons of curry paste.