Treści umieszczone na stronie są tylko informacją, a nie poradą medyczną czy dietetyczną. Jakiekolwiek zmiany żywieniowe wprowadziłam na własną odpowiedzialność. Jeśli masz problemy ze zdrowiem, to zasięgnij pomocy uprawnionego specjalisty.
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą gingerbread. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą gingerbread. Pokaż wszystkie posty

czwartek, 8 grudnia 2022

Piernik pietruszkowo-jagodowy. Parsnip and Blueberry Gingerbread.



/scroll down to English version/
200 g korzenia pietruszki, obrany i starty na tarce (1 duża pietruszka około 270 g)
150 g bezglutenowych płatków jaglanych
85 g bezglutenowej mąki z ciecierzycy
200 g jabłka, obrane i starte na tarce (1 bardzo duże jabłko)
50 g miękkiego masła, użyłam klarowane (ghee) 
3 jajka
3 łyżki cukru trzcinowego
sok z 1 pomarańczy
150 g mrożonych jagód
1 łyżka cynamonu
1 łyżka kardamonu
1 łyżka imbiru
1 łyżeczka bezglutenowego proszku do pieczenia

mała forma do pieczenia

Płatki jaglane wymieszaj z sokiem z pomarańczy.
Masło utrzyj mikserem około 5 minut, dodawaj po jajku łyżce cukru trzcinowego i nadal ucieraj, aż masa dobrze się połączy. Do jajek dodaj płatki jaglane, mąkę z ciecierzycy, cynamon, kardamon, imbir i proszek do pieczenia. Wszystko dokładnie wymieszaj, aż składniki dobrze się połączą. Na koniec dodaj zmrożone jagody i delikatnie wymieszaj. Przełóż ciasto do formy do pieczenia i piecz w nagrzanym do 165 stopni Celsjusza piekarniku z termoobiegiem, piecz 40 minut do suchego patyczka.


200 g parsnip (parsley root), peeled and grated (1 large parsnip about 270 g)
150 g gluten-free millet flakes
85 g gluten-free chickpea flour
200 g apples, peeled and grated (1 very large apple)
50 g soft butter, I used ghee
3 eggs
3 tablespoons cane sugar
juice from 1 orange
150 g frozen berries
1 tablespoon cinnamon
1 tablespoon cardamom
1 tablespoon ginger
1 teaspoon gluten-free baking powder

small baking mold

Mix millet flakes with the orange juice.
Whisk ghee with a mixer for about 5 minutes, add one egg each and tablespoon of cane sugar and continue to whisk until the mass is well combined. Add millet flakes, chickpea flour, cinnamon, cardamom, ginger and baking powder to the eggs. Mix everything thoroughly until the ingredients combine well. Finally, add frozen berries and mix gently. Transfer the dough to a baking mold and bake in preheated oven to 165 degrees Celsius with air flow, bake for 40 minutes to a dry stick.




poniedziałek, 31 grudnia 2018

Tort jabłkowo - piernikowy. Gingerbread Apple Cake.


Biszkopt
2 duże jajka
2 1/2 łyżki cukru
3 łyżki skrobi kukurydzinej*
1/2 łyżeczki bezglutenowego proszku do pieczenia*
1 1/2 łyżeczki cynamonu

Krem piernikowy
500 g sera mascarpone
250 ml śmietany kremówki
100 g bezglutenowych pierników ciastek lub ciastek korzennych*
1 łyżeczka przyprawy piernikowej
2 1/2 łyżeczki cukru pudru
2 1/2 łyżeczki żelatyny w proszku
60 ml zimnej wody

Masa jabłkowa
600 ml prażonych jabłek z cukrem
2 1/2 łyżeczki żelatyny w proszku
70 ml zimnej wody

mini beziki do dekoracji
blacha o średnicy 22 - 24 cm
*Używam tylko produkty licencjonowane, certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa.

Biszkopt: Jajka ubij z cukrem na puszystą masę. Dodaj mąkę, cynamon i proszek do pieczenia, delikatnie wymieszaj. Ciasto wlej do wyłożonej pergaminem blachy. Piecz w nagrzanym do 180 stopni Celsjusza piekarniku, bez termoobiegu, przez 15 - 17 minut. Wyjmij ciasto i odstaw do ostudzenia.
Krem piernikowy: Pierniki posiekaj. W misce umieść ser mascarpone, śmietanę kremówkę i cukier puder. Ubij na sztywną masę. żelatynę zalej zimną wodą, niech napęcznieje. Potem lekko podgrzej, aż żelatyna się rozpuści, nie można zagotować żelatyny. Dodaj żelatynę do masy z mascarpone i delikatnie wymieszaj. Dodaj posiekane pierniki i przyprawę piernikową, ponownie wymieszaj. Gdy masa zacznie tężeć, wyłóż na biszkopt. Wstaw do lodówki. 
Masa jabłkowa: żelatynę zalej zimną wodą, niech napęcznieje. Potem lekko podgrzej, aż żelatyna się rozpuści, nie można zagotować żelatyny. Dodaj żelatynę do prażonych jabłek, wymieszaj. Gdy masa zacznie tężeć, wyłóż na krem piernikowy. 
Na koniec udekoruj tort bezikami, bezpośrednio przed podaniem.
Przechowuj tort w lodówce.

Sponge cake
2 large eggs
2 1/2 tablespoons sugar
3 tablespoons corn starch*
1/2 teaspoon gluten-free baking powder*
1 1/2 teaspoons cinnamon


Gingerbread cream
500 g mascarpone cheese
250 ml of heavy cream
100 g gluten-free gingerbread cookies*
1 teaspoon gingerbread spice
2 1/2 teaspoons icing sugar
2 1/2 teaspoons gelatin powder
60 ml cold water


Apple mass
600 ml roasted apples (applesauce) with sugar
2 1/2 teaspoons gelatin powder
70 ml cold water

 

mini meringues for decoration
 
baking sheet, diameter of 22 - 24 cm

* I only use licensed certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland.

Sponge cake: Whisk eggs with sugar to a fluffy mass. Add flour, cinnamon and baking powder, mix gently. Pour the dough into a parchment-lined sheet. Bake in a oven preheated to 180 degrees Celsius, without air flow, for 15 - 17 minutes. Take out the cake and leave it to cool.
Gingerbread cream: Chop the gingerbread cookies. Place mascarpone cheese, cream and icing sugar in a bowl. Whisk to a stiff mass. Pour gelatine with cold water, let it swell. Then heat gelatin slightly until the one is melted, you can not boil the gelatin. Add the gelatine to the mascarpone mass and mix gently. Add the chopped gingerbread and gingerbread spice, mix again. When the mass starts to stiffen, put it on a sponge cake. Place the cake in the fridge.
Apple mass: Pour gelatine with cold water, let it swell. Then heat gelatin slightly until the one is melted, you can not boil the gelatin. Add gelatin to roasted apples, mix. When the mass begins to stiffen, put it on a gingerbread cream.
At the end, decorate the cake with meringues, before serving.
Store the cake in the fridge.
 


sobota, 25 listopada 2017

Piernik z kremem i powidłami II. Layered gingerbread II.



(scroll down to the English version)
Ciasto:
250 g masła bez laktozy
300 g cukru

4 jajka
240 g bezglutenowej skrobi pszennej lub skrobi kukurydzianej*
70 g mąki gryczanej*
70 g mąki ryżowej*

30 g niesłodzonego kakao
250 ml mleka bez laktozy
2 łyżeczki bezglutenowego proszku do pieczenia
1 łyżeczka sody oczyszczonej

1/2  łyżeczki cynamonu
1/4 łyżeczki gałki muszkatołowej
1 torebka (20 g) przyprawy do piernika
 

 Krem
1 torebka (45 g) budyniu waniliowego lub śmietankowego, bezglutenowego*
320 ml mleka bez laktozy
100 g cukru
120 g miękkiego masła bez laktozy


300 g powideł śliwkowych
 
Polewa  
100 g gorzkiej czekolady bezglutenowej*  
4 łyżki mleka bez laktozy

orzechy włoskie do dekoracji
 
forma do pieczenia 11 x 36 cm  
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY).  
 
W mikserze ucieraj jajka z cukrem. Dodaj miękkie masło i ucieraj aż uzyskasz gładką masę. Dodaj mąkę i mleko w dwóch porcjach, dokładnie wymieszaj aż wszystkie składniki się połączą. Przełóż ciasto do formy i piecz 45 - 50 minut w nagrzanym piekarniku do 200 stopni Celsjusza bez termoobiegu. Po 30 minutach pieczenia przykryj ciasto pergaminem. Wystudź ciasto.   
Budyń rozrób w połowie szklanki zimnego mleka. Pozostałe mleko zagotuj razem z cukrem, wlej rozrobiony budyń. Gotuj, aż masa zgęstnieje, stale mieszając. Zimny budyń utrzyj z masłem.
Piernik przekrój na trzy placki, przełóż kremem budyniowym i powidłami. 
Czekoladę rozpuść z mlekiem na małym ogniu. Polej ciasto roztopioną czekoladą. Wierzch udekoruj posiekanymi orzechami włoskimi.
 
Propozycja / Proffer
Korzenne babeczki. Gingerbread muffins.


Dough:
250 g butter, lactose free
300 g sugar
4 eggs
240 g gluten-free wheat starch or corn starch*
70 g buckwheat flour*
70 g rice flour*
30 g unsweetened cocoa
250 ml milk without lactose
2 teaspoons gluten-free baking powder
1 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon cinnamon
1/4 teaspoon nutmeg
1 bag (20 g) gingerbread spice

 

Cream
1 bag (45 g) vanilla or cream pudding, gluten-free*
320 ml milk, lactose free
100 g sugar
120 g soft butter, lactose free

300 g plum jam

100 g dark chocolate gluten-free
4 tablespoons milk, lactose free
 

walnuts to decorate
baking mold 11 x 36 cm
* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products).  

Cream eggs with sugar in the mixer. Add soft butter and cream until smooth. Add flour and milk in two portions, mix thoroughly until all the ingredients are combined. Pour the dough into the mold and bake for 45 - 50 minutes in a preheated oven to 200 degrees Celsius without air flow. After 30 minutes of baking, cover the cake with parchment. Let cool the cake.
Mix pudding with half a glass of cold milk. Boil the remaining milk with sugar, pour the pudding. Cook until the mixture became dense, stirring constantly. Mash (cream) the cold pudding with butter.
Cut gingerbread into three parts(layers), between cake layers put pudding cream and plum jam.
Melt chocolate with milk over low heat. Pour melted chocolate over the gingerbread. Decorate the cake with chopped walnuts.


piątek, 9 grudnia 2016

Piernik z kremem i powidłami. Layered gingerbread.



(scroll down to the English version)


Ciasto:
100 g masła bez laktozy
250 ml miodu
250 ml mleka bez laktozy
1 łyżeczka cynamonu
1 torebka (20 g) przyprawy do piernika
4 jajka
150 g cukru
300 g bezglutenowej skrobi pszennej lub skrobi kukurydzianej*

80 g mąki z amarantusa*
80 g mąki ryżowej*
1 czubata łyżeczka sody oczyszczonej
1 łyżka kakao
 

Krem
1 torebka budyniu waniliowego lub śmietankowego, bezglutenowego, 45 g*
320 ml mleka bez laktozy
100 g cukru
120 g miękkiego masła bez laktozy
 

350 - 400 g powideł śliwkowych

Polewa
100 g gorzkiej czekolady bezglutenowej*
4 łyżki mleka bez laktozy

orzechy włoskie do dekoracji

forma do pieczenia 11 x 36 cm
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY).  
 

W garnku stop masło razem z miodem. Dolej mleko, zagotuj. Zdejmij z ognia, wymieszaj z cynamonem oraz przyprawą do piernika, wystudź.
Jajka rozbij, oddziel żółtka od białek. Białka wstaw do lodówki, a żółtka dodaj do miodu z masłem, mlekiem i przyprawami. Wsyp cukier oraz mąkę przesianą z sodą i kakao. Białka ubij na sztywno i na koniec wymieszaj z masą. Ciasto przełóż do dużej i bardzo głębokiej formy keksowej, uprzednio wyłożonej pergaminem. Piecz około 45 - 50 minut w temperaturze 170ºC z termoobiegiem. Wystudź ciasto. 

Budyń rozrób w połowie szklanki zimnego mleka. Pozostałe mleko zagotuj razem z cukrem, wlej rozrobiony budyń. Gotuj, aż masa zgęstnieje, stale mieszając. Zimny budyń utrzyj z masłem.
Piernik przekrój na cztery placki, przełóż powidłami, kremem budyniowym i ponownie powidłami. 

Czekoladę rozpuść z mlekiem na małym ogniu. Polej ciasto czekoladą. Wierzch udekoruj posiekanymi orzechami włoskimi.
UWAGA: Nie użyłam wszystkiego kremu budyniowego, tylko około 3/4.

Propozycja / Proffer
Korzenne babeczki. Gingerbread muffins.


Dough:
100 g butter, lactose free
250 ml honey
250 ml milk, lactose free
1 teaspoon cinnamon
1 bag (20 grams) gingerbread spice
4 eggs
150 g sugar
300 g gluten-free wheat starch or corn starch*

80 g amaranth flour* 
80 g rice flour*
1 teaspoon baking soda
1 tablespoon cocoa

Cream
1 bag vanilla or cream pudding, gluten-free, 45 g*
320 ml milk, lactose free
100 g sugar
120 g soft butter, lactose free

350 - 400 g plum jam

100 g dark chocolate gluten-free
4 tablespoons milk, lactose free
 

walnuts to decorate
baking mold 11 x 36 cm
*I use gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products)

In a saucepan melt the butter with the honey. Add the milk, bring to the boil. Remove from heat, stir with the cinnamon and gingerbread spice, let cool.
Break the eggs, separate the egg yolks and whites. Put egg whites into fridge. Add egg yolks to honey and butter, milk and spices. Pour sugar and sifted flour with baking soda and cocoa. Beat egg whites stiffly and mix at the end with the mass. Put the dough into a large and very deep baking sheet with parchment paper. Bake for about 45 - 50 minutes at a temperature of 170 ° C with air flow. Let cool the cake.

Mix pudding in half a glass of cold milk. Boil the remaining milk with sugar, pour the pudding. Cook until the mixture became dense, stirring constantly. Mash(cream) the cold pudding with butter.
Cut gingerbread into four parts(layers), between cake layers put plum jam, pudding cream and again plum jam.
Melt the chocolate with the cream over low heat. Pour chocolate over the gingerbread. Decorate the cake with chopped walnuts.

NOTE: I didn't use all amount of pudding cream, I used only 3/4.




środa, 10 sierpnia 2016

Korzenne babeczki. Gingerbread muffins.



15 babeczek
200 g bezglutenowej skrobi pszennej lub skrobi kukurydzianej*
150 g mąki ryżowej*
80 g maki migdałowej (zmielone płatki migdałów)
60 g mąki z amarantusa*
2 łyżeczki bezglutenowego proszku do pieczenia
1/4 łyżeczki sody
1/2 łyżeczki soli
2 łyżeczki mielonego imbiru
3/4 łyżeczki mielonego cynamonu
1/8 łyżeczki zmielonej gałki muszkatołowej
1/8 łyżeczki mielonych goździków
1/4 łyżeczki zmielonego ziela angielskiego
100 ml gorącej wody
5 łyżek płynnego miodu spadziowego
280 g masła
250 g cukru (ciasto wyszło dość słodkie, proponuje dodać 200 g cukru)
4 jajka

cukier cynamonowy
100 g cukru
2 łyżeczki mielonego cynamonu

silikonowe foremki na babeczki
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY).  

Przesiej razem mąkę, proszek do pieczenia, sodę, sól, imbir, cynamon, gałkę muszkatołową i ziele angielskie. W małej misce połącz miód i gorącą wodę. Masło utrzyj z cukrem. Dodaj jajka, dokładnie wymieszaj. Dodaj miód i mąkę, ponownie wszystko wymieszaj. Ciasto przelej do foremek do około 90% wysokości. Babeczki piecz w nagrzanym do 190 stopni Celsjusza piekarniku, bez termoobiegu, przez 30 minut lub do czasu aż wkładany do środka babeczki patyczek wychodzi czysty. Babeczki wyjmij z piekarnika i odstaw na 10 minut. cukier wymieszaj z cynamonem. Babeczki wyjmij z foremek i obtocz w cynamonowym cukrze.
Przechowuj babeczki w szczelnie zamkniętym pojemniku.

15 muffins 
200 g of a gluten-free wheat starch or corn starch* 
150 g of rice flour* 
80 g almond flour (ground almonds flakes) 
60 g of amaranth flour*
2 teaspoons gluten-free baking powder 
1/4 teaspoon baking soda 
1/2 teaspoon salt 
2 teaspoons ground ginger 
3/4 teaspoon ground cinnamon 
1/8 teaspoon ground nutmeg 
1/8 teaspoon ground cloves
1/4 teaspoon ground allspice 
100 ml of hot water 
5 tablespoons liquid honey, dew 
280 g butter
250 g of sugar (cake is pretty sweet, I propose to add 200 g of sugar) 
4 eggs

cinnamon sugar 

100 g of sugar
2 teaspoons ground cinnamon

silicone molds for cupcakes

* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products).   

Sift together flour, baking powder, baking soda, salt, ginger, cinnamon, nutmeg and allspice. In a small bowl, combine honey and hot water. Mash butter and sugar. Add eggs, mix thoroughly. Add honey and flour, mix everything again. Pour dough into molds,
filling each about 90% full. Bake muffins in a preheated oven to 190 Celsius degrees, without air flow, for 30 minutes or until a toothpick inserted in the center of a cake comes out clean. Remove the muffins from the oven and allow to cool for 10 minutes. Mix sugar and cinnamon.  Turn cakes out and dredge in cinnamon and sugar.

Store cakes in an air-tight container.