Treści umieszczone na stronie są tylko informacją, a nie poradą medyczną czy dietetyczną. Jakiekolwiek zmiany żywieniowe wprowadziłam na własną odpowiedzialność. Jeśli masz problemy ze zdrowiem, to zasięgnij pomocy uprawnionego specjalisty.

sobota, 13 czerwca 2026

Krewetki w sosie śmietanowym z makaronem. Shrimps in cream sauce with pasta.

 



/scroll down to English/

250 g krewetek obranych, oczyszczonych (około 12 0- 14 krewetek)
2 łyżki masła
1 łyżka oliwy
3 zabki czosnku
sok z limonki lub z połowy cytryny
70 ml wina białego wytrawnego
150 - 200 ml słodkiej śmietanki 18%
natka pietruszki

Na patelni rozgrzej masło z oliwą, dodaj przeciśnięty przez praskę czosnek i podsmaż przez około 1,5 minuty, uważaj by czosnek się nie przypalił, Dodaj krewetki, skrop sokiem z limonki i duś około 3 minuty, aż krewetki zmienią kolor na różowy, obracaj co chwilę. Dodaj śmietankę i gotuj wszystko na malym ogniu aż sos zacznie gęstnieć. zdejmij z ognia, dodaj posiekaną natkę pietruszki.
Podaję z ugotowanym makaronem tagiatelle.


250 g peeled and deveined shrimp (about 12-14 shrimp)
2 tablespoons butter
1 tablespoon olive oil
3 cloves garlic
lime juice or juice from half a lemon
70 ml dry white wine
150 - 200ml 18% sweet cream
parsley

Heat butter and olive oil in a pan. Add pressed garlic and sauté for about 1.5 minutes, being careful not to burn the garlic. Add shrimp, drizzle with lime juice, and simmer for about 3 minutes, until the shrimp turn pink, turning occasionally. Add cream and simmer over low heat until the sauce begins to thicken. Remove from the heat and add the chopped parsley.
Serve with cooked tagliatelle.




Makaron ryżowy z suszonymi pomidorami. Rice pasta with sun-dried tomatoes.

 

/scroll down to English version/

2 porcje

2 małe cukinie
5 suszonych pomidorow, polecam te z Biedronki
1 puszka tuńczyka w oleju
2 ząbki czosnku
150 g makaronu ryżowego, szerokie paski
oliwa do smażenia

Cukinie przy pomocy obieraczki do warzyw potnij na cienkie paski. Czosnek przecisnij przez praskę. Na patelni rozgrzej oliwę, dodaj cukinię i duś kilka minut, potem dodaj tuńczyka z puszki, suszone pomidory pokrojone w paski i czosnek. Duś wszystko około 10 minut. Na koniec dodaj ugotowany makaron



2 servings
2 small zucchini
5 sun-dried tomatoes
1 can of tuna in oil
2 cloves of garlic
150 g rice pasta, wide strips
oil for frying

Using a vegetable peeler, cut zucchini into thin strips. Press garlic. Heat olive oil in a pan, add the zucchini, and sauté for a few minutes. Then add tuna, sun-dried tomatoes and garlic. Simmer for about 10 minutes. Finally, add cooked pasta.





sobota, 16 maja 2026

Placuszki twarogowe. Cottage cheese pancakes.



/scroll down to English version/

1 dojrzały banan
250 g twarogu półtłustego
2 jajka
4 - 5 łyżek mieszanki mąk bezglutenowych
oliwa do smażenia


Banana ugnieć widelcem, dodaj twaróg i dokładnie wymieszaj. Dodaj jajka i wszystko wymieszaj. Na koniec dodaj mąkę i mieszaj tak długo, aż wszystkie składniki dokładnie się połączą i uzyskasz gładkie ciasto.
Na rozgrzanej patelni, na oliwie, smaż małe placuszki, smaż na średnim ogniu. Placuszki mogą przywierać do patelni, dlatego patelnia nie może być sucha.


1 ripe banana
250 g semi-fat cottage cheese
2 eggs
4 - 5 tablespoons gluten-free flour mix
olive oil for frying

Mash banana with a fork, add cottage cheese and mix thoroughly. Add eggs and mix everything together. Finally, add flour and mix until all the ingredients are thoroughly combined and you have a smooth dough.
In a heated pan with olive oil, fry small pancakes over medium heat. The pancakes may stick to the pan, so make sure the pan is not dry.





niedziela, 19 kwietnia 2026

Sałatka ryżowa. Rice salad.

 



/scroll down to English version/

150 g białego ryżu
1 słoik papryki konserwowej
1 mała czerwona cebula
1 słoik konserwowych ogórków
200 g szynki konserwowej
3 jajka

250 g kukurydzy z puszki
250 g groszku z kukurydzy
majonez
słodka śmietanka
ketchup
posiekana natka pietruszki

Ugotuj ryż, odcedź. Paprykę pokrój w kostkę. Ogórki i paprykę pokrój w kostkę. Jajka ugotój na twardo, pokrój w kostkę. Czerwoną cebulę posiekaj. Majonez wymieszaj z odrobiną słodkiej śmietanki.
Układaj warstwami połowa ryżu, posyp pieprzem, papryka, wędlina, polej ketchupem, ogórek, jajko, majonez, czerwona cebula, pozostała część ryżu, ketchup, groszek, kukurydza, majonez, natka pietruszki.


150 g white rice
1 jar of canned peppers
1 small red onion
1 jar of canned pickles
200 g canned ham
3 eggs
250g canned corn
250g canned corn
mayonnaise
sweet cream
ketchup
chopped parsley

Cook rice and drain. Dice peppers. Dice cucumbers and peppers. Hard-boil eggs and dice them. Chop red onion. Mix mayonnaise with a little sweet cream.
Layer: half the rice, sprinkle with black pepper, peppers, ham, drizzle with ketchup, cucumber, egg, mayonnaise, red onion, remaining rice, ketchup, peas, corn, mayonnaise and parsley.





poniedziałek, 30 marca 2026

Krewetki w sosie curry. Shrimps in curry sauce.

 



/scroll down to English version/


8 - 10 gotowanych krewetek
250 ml mleka kokosowego minimum 60%
1 łyżka masła
1 łyżka oliwy
mała cebula, pokrojona w drobną kostkę
2 ząbki czosnku, bardzo drobno posiekany
1 łyżeczka czerwonej pasty curry ( można zamienić pieprzep cayenne, szczypta, dwie)
1 łyżeczka curry w prozku
1 łyżeczka słodkiej papryki
1/3 łyżeczki wędzonej papryki
1 czerowna papryka pokrojona w paseczki
2 łyżki posiekanej natki pietruszki
2 łyżki soku z cytryny
1 łyżeczka cukru, lub więcej wedle uznania

Krewetki obierz i wyczyść, skorop sokiem z cytryny. Na maśle i oliwie zeszklij cebulę i czosnek, dodaj krewetki, poduś około 10 minut. Dodaj przyprawy i wymieszaj. Dodaj paprykę, mleko kokosowe, natke pietruszki i duś kolejne 10 minut. Pod koniec dodaj sok z cytryny i odrobinę cukru do zrównoważenia kwaśności dania. Gdyby sos był za gęsty dodaj wody, wymeszaj i chwilę pogotuj.
Podaje z białym ryżem.


8 - 10 cooked shrimp
250 ml coconut milk (at least 60% fat)
1 tablespoon butter
1 tablespoon olive oil
1 small onion, finely diced
2 garlic cloves, very finely chopped
1 teaspoon red curry paste (you can substitute cayenne pepper, a pinch or two)
1 teaspoon curry powder
1 teaspoon sweet paprika
1/3 teblespoon smoked paprika
1 red bell pepper, cut into strips
2 tablespoons chopped parsley
2 tablespoons lemon juice
1 teaspoon sugar, or more to taste

Peel and clean shrimps, and drizzle with lemon juice. Sauté onion and garlic in butter and olive oil, add the shrimp, and sauté for about 10 minutes. Add spices and stir. Add red pepper, coconut milk, and parsley and simmer for another 10 minutes. At the end, add lemon juice and a pinch of sugar to balance the acidity. If the sauce is too thick, add water, stir, and simmer briefly. Serve with white rice.



niedziela, 22 lutego 2026

Kotleciki z fasoli i tuńczyka w air fryer. Air Fryer Bean and Tuna Patties.

 


/sroll down to English version/

240 g białej fasoli z puszki, bez zalewy
2 puszki tuńczyka w oleju, tuńczyk dodajemy bez oliwy
2 jajka
4 łyżki maki migdałowej
sól i pieprz

Fasolę zblenduj z tuńczykiem i jakiem, dodaj mąkę migdałową i dokładnie wymieszaj. dopraw solą i pieprzem.
Kotleciki pieczemy w air fryerze, nakładamy łyżką na pergamin. Pieczemy 11 minut w temperaturze 180 stopni Celsjusza, potem obracamy na druga stronę i pieczemy kolejne 11 minut.
Można podawać z surówką colesław i rzodkiewką.


240g canned white beans, without brine
2 cans of tuna in oil (use the tuna without the oil)
2 eggs
4 tablespoons almond flour
salt and pepper

Blend beans with tuna and egg, add almond flour, and mix thoroughly. Season with salt and pepper.
Bake patties in an air fryer, spooning them onto parchment paper. Bake for 11 minutes at 180°C (350°F), then flip and bake for 11 minutes more.
Serve with coleslaw and radishes.


Surówka z burakiem i słonecznikiem. Salad with beetroot and sunflower seeds.

 



/scroll down to English/


3 - 4 gotowane lub pieczone buraki
250 g sera feta, pokrojony w kostkę
2 - 3 łyżki słonecznika
2 łyżki posiekanej natki pietruszki
2 łyżki oliwy
1 łyżka soku z cytryny
1 łyżeczka miodu
sól i pieprz do smaku

Buraki zetrzyj na tarce na dużych oczkach. Skrop oliwą, sokiem z cytryny, dodaj ser feta, słonecznik i natkę pietruszki. Dopraw solą i pieprzem.


3 - 4 boiled or baked beets
250 g feta cheese, diced
2 - 3 tablespoons sunflower seeds
2 tablespoons chopped parsley
2 tablespoons olive oil
1 tablespoon lemon juice
1 teaspoon honey
salt and pepper to taste

Grate the beets using a large grater. Drizzle with olive oil and lemon juice, add feta cheese, sunflower seeds, and parsley. Season with salt and pepper.




niedziela, 1 lutego 2026

Zupa z szpinakiem i gnocchi. Spinach Gnocchi Soup.


/scrol down to English version/


300 g gnocchi
200 g szpinaku
2 łyżki oliwy
2 łyżki masła
1/2 średniej cebuli
2 ząbki czosnku
2 marchewki
2 łodygi selera naciowego
sól i pieprz do smaku
1 łyżeczka suszonego tymianku
1 łyżeczka musztardy Dijon
800 ml bulionu warzywnego
250 ml śmietanki słodkiej 18%
natka pietruszki, opcjonalnie

Na maśle i oliwie duś drobno pokrojoną cebulę, pokrojone w kostkę marchewkę i seler naciowy, około 10 minut. Dodaj drobno posiekany czosnek, bulion, musztardę i tymianek. Gotuj wszystko 15 minut na małym ogniu, odkryte. Dodaj szpinak i gnocchi, dopraw solą i pieprzem do smaku, gotuj 5 minut. Zestaw z ognia, dodaj śmietankę i wymieszaj. Zupę można posypać posiekaną, świeżą natkę pietruszki.



300 g gnocchi
200 g spinach
2 tablespoons olive oil
2 tablespoons butter
1/2 medium onion
2 cloves garlic
2 carrots
2 stalks celery
salt and pepper to taste
1 teaspoon dried thyme
1 teaspoon Dijon mustard
800 ml vegetable broth, gluten free
250 ml 18% sweet cream
parsley, optional

In butter and olive oil, sauté finely chopped onion, diced carrots and celery for about 10 minutes. Add finely chopped garlic, broth, mustard and thyme. Cook uncovered for 15 minutes over low heat. Add spinach and gnocchi, season with salt and pepper to taste, and cook for 5 minutes. Remove from the heat, add cream and stir. You can sprinkle the soup with chopped fresh parsley.







niedziela, 18 stycznia 2026

Zupa tajska. Thai soup.

 



/scroll down to English version/

500 g piersi z kurczaka ( 2 piersi z kurczaka), pokrojone w małą kostkę (można zrobić zupę z krewetek, 500 g luz z tofu, 300 g)
500 ml bezglutonowego bulionu warzywnego ( 1 łyżka bezglutenowego bulionu w proszku rozpuszczone w 500 ml gorącej wody)
400 ml mleka kokosowego minimum 65%
1 duża czerwona papryka, pokrojona w kostkę
1/2 dużej cebuli, drobno posiekana
3 ząbki czosnku, drobno posiekany
4 łyżeczki czerwonej pasty curry (dodałam 2 łyżeczki, preferuje łagodne dania)
1 łyżka startego , świeżego imbiru ( dodałam 1 łyżeczkę)
1 płaska łyżka pasty z trawy cytrynowej (zamiast pasty dodałam 1 łyżeczkę trawy cytrynowej)
2 łyżki oliwy (dodałam do tego łyżkę masła)
1 łyżka sosu rybnego
1 łyżeczka brązowego cukru
2 - 3 łyżki świeżo wyciśniętego soku z cytryny
2 - 3 cebulki dymki z szczypiorkiem
mały pęczek świeżej kolendry - około pół szklanki (nie miałam świeżej kolendry, więc dodałam 1 łyżkę suszonej kolendry)
pół pęczka świeżej bazyli - około 1/3 szklanki
sól i pieprz do smaku
100 g nieugotowanego makaronu ryżowego, cienki makaron ryżowy


Użyj garnek z grubnym dnem. Mięso pokrojone w kostkę ( około 1 cm) dopraw solą i pieprzem, smaż na oliwie z masłem około 10 minut. Smaż na średnim ogniu bez przykrycia, obracając mięso od czasu do czasu. Jeżeli planujesz zupę tajską z krewetkami, dodajesz je dopiero po warzywach, po podsmażeniu cebuli i papryki. A w wersji z tofu - dodajesz na końcu razem z kolendrą i bazylią.
Do garnka z podsmażonym mięsem dodaj czosnek, cebulę i paprykę. Całość zamieszaj i smaż 5 minut.
Paprykę czerwoną można zastąpić zieloną, żółtą lub białą.
Do garnka dodaj pastę curry, starty swieży imbir i pastę z trawy cytrynowej. Zamiast pasty z trawy cytrynowej dodałam 1 łyżeczką suszonej trawy cytrynowej. Całość zamieszaj i podsmaż 2 minuty.
Do garnka wlej bulion i mleko kokosowe, dodałam też suszoną kolendrę. Zupę gotuj 10 minut na małym ogniu pod przykryciem. Dodaj sos rybny, łyżeczkę cukru i makaron ryżowy. Gotuj 5 minut.
Na koniec dodaj sok z limonki, posiekane listki bazyli i kolendry. Dodaj pookrojone w plasterki cebulki dymki i posiekany grubo szczypiorek. Zamieszaj i zdejmij z palnika garnek z zupą.
UWaga: ugotowalam zupę bez makaronu ryżowego. Makaron ugotowałam oddzielnie i dodałam dopiero jak wlewałam zupę do misek.
Ostatecznie świeżą kolendrę można zastąpić natką pietruszki.


500 g chicken breast (2 chicken breasts), cut into small cubes (you can make shrimp soup with 500 g shrimp or 300 g tofu)
500 ml gluten-free vegetable broth (1 tablespoon of gluten-free broth powder dissolved in 500 ml of hot water)
400 ml coconut milk (at least 65%)
1 large red pepper, diced
1/2 large onion, finely chopped
3 cloves garlic, finely chopped
4 teaspoons red curry paste (I added 2 teaspoons, I prefer mild dishes)
1 tablespoon grated fresh ginger (I added 1 teaspoon)
1 level tablespoon lemongrass paste (instead of paste, I added 1 teaspoon lemongrass)
2 tablespoons oil (I added a tablespoon of butter too)
1 tablespoon fish sauce
1 teaspoon brown sugar
2 - 3 tablespoons freshly squeezed lemon juice
2 - 3 spring onions with chives
a small bunch of fresh cilantro - about half a cup (I didn't have fresh cilantro, so I added 1 tablespoon of dried cilantro)
half a bunch of fresh basil - about 1/3 cup
salt and pepper to taste
100 g uncooked rice noodles, thin rice noodles

Use a heavy-bottomed pot. Cut meat into cubes (about 1 cm) and season with salt and pepper, then fry in oil and butter for about 10 minutes. Cook uncovered over medium heat, turning the meat occasionally. If you're planning a Thai soup with shrimp, add them after vegetables, after sautéing onion and pepper. For tofu version, add them at the end with cilantro and basil.
Add garlic, onion, and pepper to pot with the sautéed meat. Stir and cook for 5 minutes.
Optionally replace the red pepper with green, yellow or white pepper.
Add curry paste, grated fresh ginger and lemongrass paste to the pot. Instead of lemongrass paste, I used 1 teaspoon of dried lemongrass. Stir and cook for 2 minutes. Pour broth and coconut milk into a pot, and add dried cilantro. Cover and simmer the soup over low heat for 10 minutes. Add fish sauce, a teaspoon of sugar, and rice noodles. Cook for 5 minutes.
Finally, add the lime juice, chopped basil leaves and cilantro. Add sliced ​​spring onions and coarsely chopped chives. Stir and remove the soup from the heat.
Note: I made the soup without the rice noodles. I cooked the noodles separately and added them only after pouring the soup into bowls.
Finally, You can substitute fresh cilantro with parsley.



poniedziałek, 22 grudnia 2025

Wegański pasztet z soczewicy. Vegan lentil pâté.

 



/scroll down to English version/


200 g soczewicy

100 g białego ryżu
1 duża marchewka
1 średnia pietruszka
1/2 cebuli
1 litr bulionu warzywnego
50 g bezglutenowej bułki tartej
50 g bezglutenowej skrobi kukurydzianej
120 - 140 ml mleka migdałowego
1 łyżeczka curry
sól i piperz do smaku
oliwa do smażenia

sos chranowy
4 łyżki jogurtu naturalnego
3 łyżki bezglutenowego majonezu
2 łyżeczki tartego chrzanu

Wszystkie składniki sosu połącz ze sobą i wymieszaj.
Soczewicę ugotuj w osolonej wodzie. Odcedź i pozostaw do ostygnięcia.
Ryż ugotuj w osolonej wodzie. Odcedź i pozostaw do ostygnięcia.
W między czasie obierz marchewkę i pietruszkę, zetrzyj na duzych oczkach. Gotuj 15 minut w bulionie, Odcedź.
Na pateli zeszklij drobno posiekaną cebulę. Dodaj curry i wmieszaj. W misce umieść ryż, soczewicę, dodaj cebulę i ugootowane warzywa, wszystko dokładnie wymieszaj. Dodaj bułkę tartą i mąkę oraz mleko migdałowe, znowu dokładnie wymieszaj. Dopraw solą i pieprzem.
Foremkę wysmaruj oliwą i wysyp bułką tartą. Do foremki przełóż masę, posyp bułką tartą i piecz w nagrzanym piekarniku do 170 stopni Celsjusza z teroobiegiem przez 60 minut.
Podawaj z sosem chrzanowym.



200 g lentils
100 g white rice
1 large carrot
1 medium parsley
1/2 onion
1 liter vegetable broth
50 g gluten-free breadcrumbs
50 g gluten-free cornstarch
120 - 140 ml almond milk
1 teaspoon curry powder
salt and pepper to taste
oil for frying

Horseradish sauce
4 tablespoons plain yogurt
3 tablespoons gluten-free mayonnaise
2 teaspoons grated horseradish

Combine all sauce ingredients and mix.
Cook the lentils in salted water. Drain and let cool.
Cook the rice in salted water. Drain and let cool.
Meanwhile, peel carrots and parsley and grate them coarsely. Cook in broth for 15 minutes. Drain.
In a pan, sauté finely chopped onion in a pan until translucent. Add curry and stir. Place rice, lentils, onion, and cooked vegetables in a bowl and mix thoroughly. Add breadcrumbs, flour and almond milk, and mix well again. Season with salt and pepper.
Grease baking tin with oil and dust with breadcrumbs. Transfer mixture to the tin, sprinkle with breadcrumbs, and bake in a preheated oven at 170°C (350°F) with air flow for 60 minutes.
Serve with horseradish sauce.