Przepraszam za błędy ortograficzne i interpunkcyjne, język polski nie jest moją mocną stroną.
I'm sorry for mistakes. English is not my mother language.

sobota, 11 listopada 2017

Makaron z puree dyniowym. Pasta with pumpkin puree. Gluten-free. Lactose free.


3 porcje
200 g bezglutenowego makaranu, wtążki
500 - 600 g obranej dyni, pokrojona w kostkę
2 łyżki oliwy
200 ml bezglutenowego bulionu (1 czubata łyżeczka bulionu w proszku + 200 ml gorącej wody)
2 ząbki czosnku, przeciśnięty przez praskę
1 czubata łyżeczka suszonej szałwii lub 1 łyżka świeżej, posiekanej szałwii
szczypta pieprzu cayenne 
pieprz do smaku

W rondlu umieść oliwę i dynię, zalej bulionem. Duś pod przykryciem na średnim ogniu, od czasu do czasu zamieszaj. Po 15 minutach dodaj szałwię i pieprz cayenne, dopraw pieprzem. Duś jeszcze 15 minut. Ugnieć dynię widelcem na puree.
Makaron ugotuj w wodzie z szczyptą soli. Odcedź, przelej zimną wodą. Makaron dodaj do puree dyniowego, wymieszaj. Podgrzej kilka minut i podawaj ciepłe.
Jeżeli używasz świeżej szałwii, dodaj 5 minut przed końcem gotowania.

3 servings
200 grams of gluten-free pasta, ribbons
500 - 600 g peeled pumpkin, diced
2 tablespoons of oil
200 ml of gluten-free broth (1 teaspoon of bouillon powder + 200 ml of hot water)
2 cloves of garlic, pressed
1 heaped teaspoon dried sage or 1 tablespoon fresh chopped sage
a pinch of cayenne pepper
pepper to taste

Place oil and pumpkin in a saucepan, add the broth. Simmer under cover with medium heat, stir occasionally. After 15 minutes, add sage and cayenne pepper, season with pepper. Simmer 15 minutes more. Mash pumpkin with fork on puree.
Cook noodles in water with a pinch of salt. Strain, pour over cold water. Add paste to the pumpkin puree, mix. Heat few minutes and serve warm.
If you use fresh sage, add 5 minutes before the end of cooking.