Przepraszam za błędy ortograficzne i interpunkcyjne, język polski nie jest moją mocną stroną.
I'm sorry for mistakes. English is not my mother language.

wtorek, 11 listopada 2014

Risotto dyniowe z brukselką. Pumpkin Risotto with Brussels Sprouts.



2 porcje. Koszt 10 zł.  (scroll down to English version)
200 g ryżu do risotto Arborio  
200 g obranej dyni, pokrojona w drobną kostkę    
3 łyżki masła  
80 ml białego wytrawnego wina    
1 duży ząbek czosnku, rozgnieciony    
1 łyżeczka suszonej szałwii
350 - 400 ml bulionu warzywnego ( 2 + 1/2 łyżeczki bezglutenowego bulionu Vegetable Bouillon powder, + 400 ml gorącej wody)
sól i pieprz do smaku  


10 brukselek

Brukselkę ugotuj w wodzie z szczyptą soli i łyżeczką cukru, gotuj około 8 minut. Dwie łyżki masła rozpuść na patelni, dodaj zmiażdżony czosnek, smaż około 2 minut. Dodaj ryż i przesmażaj na średnim ogniu, ciągle mieszając, aż wszystkie ziarenka pokryją się tłuszczem i ryż będzie szklisty. Ważne - ryż nie może się przypalić.
Następnie dolej wino i odparuj je. Zmniejsz ogień i zacznij dolewać po 100 ml bulionu. Tuż po wlaniu mieszaj, aż płyn się wchłonie. Potem powtórz czynność z dolewaniem bulionu i często mieszaj. Dodaj dynię i szałwię, smaż jeszcze około 10 minut. Dopraw solą i pieprzem. Kiedy ryż przestanie wchłaniać płyn (gotowanie trwa ok. 30 minut), zdejmij patelnię z ognia, dodaj do risotto jedną łyżkę masła, wymieszaj i pozostaw pod przykryciem na 3 minuty. Risotto podawaj z brukselką. 


 
2 servings  
200 g Arborio risotto rice
200g peeled pumpkin, cut into small cubes
3 tablespoons butter
80 ml dry white wine
1
large clove of garlic, crushed

1 teaspoon of dried sage 
350 - 400 ml vegetable stock (
2 +1/2 teaspoons gluten-free broth  Vegetable Bouillon powder, marigold company + 400 ml of hot water)
salt and pepper to taste

 
8 brussels sprouts 


Cook brussels sprouts in water with a pinch of salt and one teaspoon of sugar, cook for about 8 minutes. Melt two tablespoons of butter in a frying pan, add crushed garlic and cook about 2 minutes. Add risotto rice and fry over medium heat, stirring constantly, until all grains will cover with the fat. Important - rice can not burn.
Then add wine and evaporate it. Reduce the heat and start to pour 100 ml of broth. Immediately after pouring of broth stir until liquid is absorbed. Then repeat the procedure of broth pouring and stir frequently.
Add pumpkin and sage, cook about 10 minutes more. Season with salt and pepper. When the rice stops absorbing liquid (cooking takes about 30 minutes) remove the pan from the heat, add one tablespoon of butter to risotto, mix well and leave it under cover for 3 minutes. Serve the risotto with brussels sprouts.



Bezglutenowe ciastka kokosowo amarantusowe. Gluten-free coconut amaranth cookies.


 

20 sztuk.
1 + 1/2 banana
150 g bezglutenowej skrobi pszennej lub skrobi kukurydzianej*
150 g wiórków kokosowych
40 g amarantusa ekspandowanego
40 g ziarna amarantusa
2 łyżki miodu
1 jajko
250 ml mleka kokosowego
3/4 łyżki bezglutenowego proszku do pieczenia*

lukier kokosowy (4 łyżki mleka kokosowego + 1 szklanka cukru pudru)
kolorowa posypka
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY).  

Widelcem zmiażdż banan na puree. Dodaj jajko, wiórki kokosowe, mąkę, miód, mleko kokosowe i proszek do pieczenia. Zagnieć wszystko na gładkie ciasto, dodaj amarantus, ponownie zagnieć ciasto. Blachę do pieczenia wyłóż papierem. Z ciasta formuj kulki i układaj na blasze. Lekko spłaszcz kulki. Piecz ciastka w piekarniku nagrzanym do 160 stopni Celsjusza z termoobiegiem przez 25 - 30 minut. Zimne ciastka polej lukrem kokosowym i posyp kolorową posypką.


20 pieces.
1 + 1/2 ripe banana
150 g of gluten-free wheat starch or corn starch*

150 g coconut shreds
40 g expanded amaranth
40 g of grain amaranth
2 tablespoons of honey
1 egg
250 ml coconut milk
3/4 tablespoons of gluten-free baking powder*

 

coconut frosting (4 tablespoons coconut milk + 1 glass of icing sugar)
colourful sprinkles (topping)

* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products). 

Mash banana using a fork. Add egg, coconut shreds, gluten-free flour, honey, coconut milk and gluten-free baking powder. Knead everything to a smooth dough, add the amaranth, knead the dough again. Put baking paper on baking sheet. Form balls of dough, place them on the baking sheet. Slightly flatten the balls. Bake cakes in preheated oven to 160 degrees Celsius with air flow for 25 - 30 minutes. Pour coconut frosting over the cold cakes and sprinkle them with colourful topping.

Przepis bierze udział w akcji: Amarantus - super zboże XXI wieku. Klikając na baner przejdziesz do informacji o akcji.


http://zmiksowani.pl/akcje-kulinarne/amarantus-super-zboze-xxi-wieku