Przepraszam za błędy ortograficzne i interpunkcyjne, język polski nie jest moją mocną stroną.
I'm sorry for mistakes. English is not my mother language.

wtorek, 2 czerwca 2015

Placki szpinakowo - cukiniowe. Spinach zucchini fritters.



6 - 8 placków
2 małe cukinie (500 g)
100 g szpinaku

2 jajka
4 łyżki mąki ryżowej*
4 łyżki skrobi kukurydzianej*
1 płaska łyżeczka suszonej cebuli firmy Prymat (lub 1 duży ząbek czosnku, drobno posiekany)
sól

suszone morele
kwaśna śmietana
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY). 

Cukinię umyj, zetrzyj na tarce na dużych oczkach. Posyp solą i odstaw na godzinę. Szpinak umyj i pokrój w paski przy pomocy plastikowego noża do krojenia sałat. Odciśnij sok z cukinii, połącz z szpinakiem, jajkiem i cebulą, dokładnie wymieszaj. Dodaj mąkę i ponownie wymieszaj, dopraw ewentualnie solą. Odstaw na 20 minut. Piecz placki na oliwie na średnim ogniu, około 2 - 3 minuty z każdej strony. Placki podawaj z kwaśną śmietaną


6 - 8 fritters
2 small courgettes (500 g)
100 g of spinach
2 eggs
4 tablespoons of rice flour*
4 tablespoons of corn starch*
1 level teaspoon of dried onion', the Prymat company (or 1 large clove of garlic, finely chopped)
salt


dried apricots
sour cream

* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products).  
 
Wash zucchini, grate using a large mesh. Sprinkle with salt and let stand for an hour. Wash spinach and cut into strips using a plastic knife for chopping of salads. Squeeze the juice of zucchini, connect zucchini with spinach, egg and onion, mix thoroughly. Add the flour and mix again, season with salt eventually. Let stand for 20 minutes. Bake fritters in olive oil on (over) medium heat, about  2 - 3 minutes on each side. Serve fritters with sour cream.

 

Brak komentarzy: