Treści umieszczone na stronie są tylko informacją, a nie poradą medyczną czy dietetyczną. Jakiekolwiek zmiany żywieniowe wprowadziłam na własną odpowiedzialność. Jeśli masz problemy ze zdrowiem, to zasięgnij pomocy uprawnionego specjalisty.

środa, 18 lutego 2015

Babeczki truskawkowe z kremem cytrynowym. Strawberry cupcakes with lemon curd.


14 - 16 babeczek
200 g bezglutenowej skrobi pszennej lub skrobi kukurydzianej*
80 - 90 g mąki ryżowej*
60 g skrobi ziemniaczanej
3/4 łyżki proszku do pieczenia, bezglutenowy*
1/4 łyżeczki soli
200 g cukru
160 g masła
skórka starta z jednej cytryny
4 duże jajka
400 g mrożonych truskawek, rozmróź
barwnik czerwony, opcjonalnie

Krem cytrynowy:
2 duże jajka
2 żółtka
160 g drobnego cukru
80 g masła
skórka otarta i sok wyciśnięty z 2 cytryn

posypka w kolorze czerwonym 
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY). 

Krem: Cytryny (najlepiej niewoskowane, ekologiczne) wyszoruj szczoteczką, wyparz, skórkę zetrzyj na tarce. W niedużym garnuszku roztrzep jajka, żółtka i cukier, do połączenia. Podgrzej na małej mocy palnika, cały czas mieszając. Dodaj masło i sok z cytryny. Mieszaj, do zagotowania i zgęstnienia kremu. Jeśli w kremie pojawią się grudki, których nie chcemy - przetrzyj przez sitko.

Przelej do wyparzonego słoiczka, zamknij i schłódż w lodówce. Najlepiej lemon curd przygotuj dzień wcześniej.
Ciasto: Sparz cytrynę, zetrzyj skórkę. Truskawki zmiksuj na puree. Cukier, skórkę z cytryny i masło utrzyj na gładką masę. Zmniejsz obroty miksera, dodaj stopniowo jajka i ciągle ubijaj. Do masy jajecznej dodaj śmietanę, mąkę i proszek do pieczenia, mieszaj do połączenia się składników. Dodaj truskawki i delikatnie wymieszaj. Przełóż ciasto do foremek i piecz w nagrzanym do 190 stopni Celsjusza piekarniku, z termoobiegiem przez 17 - 20 minut. Po upieczeniu pozostaw babeczki w foremkach 20 minut. Udekoruj kremem cytrynowym i posypką.


12 cupcakes, high molds 
200 g gluten-free wheat starch or corn starch*
80 - 90 g of rice flour* 
60 g of potato starch
3/4 tablespoon of baking powder, gluten-free *
1/4 teaspoon of salt 
200 g of sugar 

160 g of tablespoons of butter
zest of one lemon
4 large eggs
400 g of thawed strawberries, thawred dye, optionally

Lemon Curd:

2 large eggs
2 egg yolks
160 g of sugar
80 g of butter
zest and juice of 2 lemons

red colour sprinkle (topping)
* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products).  
 
Cream/Curd: Scrub lemon (preferably unwaxed, organic) brush, blanch in hot water, grate the skin. In a small saucepan beat eggs, yolks and sugar to combine. Heat on low power burner, stirring constantly. Add butter and lemon juice. Stir to boil and thickens the cream. If the cream will have lumps, press curd through a sieve.
Pour into a jar, close and cool in the fridge. The best, prepare the lemon curd the day before.

Dough: blanch lemons, grate zest. Blend strawberries to get puree. Mash sugar, lemon zest and butter until smooth. Reduce the mixer speed, gradually add the eggs and beat them constantly. To the egg mass add the whipping cream, flour and baking powder, stir to combine the ingredients. Add strawberries and gently stir. Put the dough into the molds and bake in a preheated oven to 190 degrees Celsius, with air flow 17 - 20 minutes. After baking, leave the cupcakes in molds for 20 minutes. Decorate the cupcakes with the lemon custard and sprinkle.

niedziela, 15 lutego 2015

Sałatka makaronowa z rybą, pomidorami papryką. Pasta salad with fish, tomatoes and bell pepper.



200 g bezglutenowego makaronu ryżowego muszelki
1 duża zielona papryka, pokrojone w paski
4 średniej wielkości pomidory pokrojone w dużą kostkę
300 g szprota w oliwie z puszki, w oryginale tuńczyk
12 - 15 czarnych oliwek, połówki, opcjonalnie
1 szalotka, pokrojona w drobna kostkę
2 łyżki posiekanego szczypiorku

Dressing
2 łyżki jogurtu greckiego
2 łyżki majonezu bezglutenowego
1 łyżka ketchupu
1 łyżeczka koncentratu pomidorowego
2 łyżki oliwy z puszki rybnej
pieprz do smaku
szczypta pieprzu cayenne

szczypiorek do dekoracji

Wszystkie składniki dressingu połącz i wymieszaj dokładnie. Dopraw pieprzem i papryką. Rybę wyjmij z oleju, podziel na części. W misce umieść paprykę, pomidory, rybę, oliwki, szalotkę i posiekany szczypiorek, wymieszaj.  Makaron ugotuj w wodzie z dwiema szczyptami soli i łyżką oliwy. Odcedź. Dodaj do warzyw ugotowany makaron i dressing,delikatnie wymieszaj wszystko. Posyp szczypiorkiem. Podawaj po dwóch godzinach od przygotowania.


200 g of gluten-free rice pasta shells
1 large green bell pepper, cut into strips
4 medium sized tomatoes, cut into large cubes
300 g of sprat fish in oil canned,
in the original tuna
12 - 15 black olives, halves, optionally
1 shallot, cut into small cubes
2 tablespoons of chopped chives


Dressing
2 tablespoons of Greek yogurt
2 tablespoons of mayonnaise gluten-free
1 tablespoon of ketchup
1 teaspoon of tomato paste
2 tablespoons of olive from fish can
pepper to taste
pinch of cayenne pepper

chives for decoration


Combine all dressing ingredients and mix thoroughly. Season with pepper and paprika. Remove fish from oil, divide into parts. In a bowl, place the pepper, tomatoes, fish, olives, shallots and chopped chives, mix. Cook the pasta in the water with two pinches of salt and a spoon of olive oil. Drain off. Add the cooked pasta and the dressind to vegetables, gently mix everything. Sprinkle with chives. Serve after two hours.

piątek, 13 lutego 2015

Ekstra kanapki w piątek. Extra sandwiches on Friday.

Dzisiaj był piękny dzień, świeciło słońce, było ciepło. Wspaniały dzień na spacer. Kto nie był, niech żałuje!
Dzisiejszy dzień spędzam sama, nie robiłam obiadu dla jednej osoby. Zrobiłam za to super kanapki: jedną z pesto brokułowym a drugą z pastą z awokado. Przepyszne i bogate w witaminy.


Kanapka z pesto
chleb witalny ciemny bezglutenowy
pesto brokułowe wg przepisu tutaj http://margaretglutenfree.blogspot.com//pesto-brokuowe/
tuńczyk w oliwie z puszki
plasterki rzodkiewki
Ilość przygotowanego pesto z przepisu wystarcza na kilka dni. Przechowuj w lodówce.

Kanapka z pastą z awokado
chleb witalny ciemny bezglutenowy
pasta z awokado
ugotowane jajko pokrojone w ćwiartki
kiełki rzodkiewki

Pasta z awokado
1 awokado,obrane, przeciśnięte przez praskę
1 łyżka soku z cytryny
świeżo zmielony pieprz do smaku
sól
szczypta pieprzu cayenne lub ostrej papryki
Wystarczy dokładnie połączyć składniki, doprawić pieprzem, solą i papryką, gotowe.

Sandwich with pesto
vital dark bread,
gluten-free
broccoli pesto recipe here  http://margaretglutenfree.blogspot.com/pesto-brokuowe/
canned tuna in oil
sliced radishes
Amount of prepared broccoli pesto from this recipe is enough for a few days. Keep it in fridge.

Sandwich with avocado paste
vital dark bread,
gluten-free
pasta with avocado

boiled egg cut in quarters
radish sprouts

Pasta with avocado
1 avocado, peeled, pressed or mashed
1 tablespoon of lemon juice
freshly ground pepper to taste
salt
pinch of cayenne pepper or hot pepper
Combine thoroughly the ingredients. Season with pepper, salt and cayenne pepper.


Zobacz również / See also:

Kanapka: śledź matjas, jajko i rzodkiewka. Sandwich: matjas herring, egg and radish.

Kanapka: pasta z awokado, rukola, rzodkiewka i kiełki. Sandwich: avocado paste, arugula, radish and sprouts.


Kanapka: serek grani, kiełki słonecznika, czerwona papryka. Sandwich: cottage cheese, sunflower sprouts, red peppers. 

Ciabatta z bakłażanem, guacamole, jajkiem i warzywną sałatką. Ciabatta Sandwich with eggplant, guacamole, egg and vegetable salad. Gluten-free.
    


czwartek, 12 lutego 2015

Przygotowanie dressingu.

Przygotowanie własnego dressingu do sałatki to naprawdę łatwe i szybkie zadanie. 
Do przygotowania dressingu wykorzystuje mały słoik po konfiturze. Wszystkie składniki umieszczam w słoiczku, zakręcam nakrętkę i wytrząsam około 2 minut. Gotowe.

Podstawą większości moich dresingów jest oliwa, ocet winny lub łagodniejszy sok z cytryny bądź limonki, miód, musztarda, czosnek, zioła świeże lub suszone, czasami dodaje ketchup, majonez i jogurt. Niektóre dressingi robię na bazie soku z grejpfruta lub pomarańczy (oczywiście świeżo wyciśnięty), z zmiksowanym awokado. Doprawiam świeżo zmielonym pieprzem, nie dodaje soli!
Dlatego zawsze w lodówce mam oliwę, ocet winny, cytrynę i limonkę (można naprawdę długo przechowywać w lodówce), musztardę bezglutenową, czosnek i szalotki, świeżą natkę pietruszki, a w szafie miód.

No i przygotowane tak dressingi nie mają ulepszaczy smaku, jajka w proszku, mleka, gumy guar i gumy ksantonowej, konserwantów.
Kupując musztardę lub ketchup wybieraj ten bez dodatków konserwujących, bo ketchup i musztarda już zawierają w sobie substancje konserwujące, więc dodatek chemicznych substancji konserwujących jest nieptrzebny.

Polecam wszystkim stosowanie musztardy bezglutenowej (nie tylko osobom stosującym dietę bezglutenową), ona naprawdę zawiera mało dodatków.

Wybierając etykietę dressing lub sałatka znajdziecie na mojej stronie przepisy na  smaczne sosy do sałatek.



Kurczak w sosie musztardowym i sałatka z suszonymi figami. Chicken in mustard sauceand salad with dried figs.


90 g miks sałat z szpinakiem lub rukolą
2 kawałki kurczaka (około 300 g)8 suszonych fig, pokrojone w ćwiartki
1 jabłko, pokrojone w plasterki i ćwiartki
200 g śmietany
2 łyżki musztardy
1 łyżka miodu
1 łyżeczka suszonej natki pietruszki
pieprz
2 łyżki oliwy lub oleju kokosowego
100 ml wody

Sałatę umyj i osusz, przełóż na talerze. Kurczaka dopraw solą i pieprzem, smaż na oliwie około 10 minut, podlej niewielką ilością wody. Śmietanę wymieszaj z musztardą, miodem i natką pietruszki, dodaj do kurczaka i gotuj na małym ogniu dwie minuty, dopraw pieprzem do smaku. Kurczak przełóż na talerz, polej kurczaka i sałatę sosem musztardowym. Obok kurczaka umieść jabłka i suszone figi, skrop delikatnie sosem. 

90 g of lettuce mix with spinach or arugula
2 pieces of chicken (300 g)
8 dried figs, cut into quarters
1 apple, sliced and quartered
200 g of cream 12%
2 tablespoons of gluten-free mustard with mustard seeds
1 tablespoon of honey
1 teaspoon of dried parsley
pepper
2 tablespoons of oil or coconut oil

100 ml of water


Wash and dry lettuce, put on plates. Season chicken with salt and pepper and fry in oil for about 10 minutes, pour the small amount of water. Mix cream with mustard, honey and dried parsley, add to the chicken and cook over low heat for two minutesseason with pepper to taste. Transfer the fried chicken onto a plate, pour mustard sauce over chicken and lettuce. Next to the chicken, place apples and dried figs, drizzle with sauce gently/lightly.


Jak produkuje się żywność w wspólczesnym świecie.

Polecam obejrzeć film przedstawiający jak w współczesnym świecie (tutaj Stany Zjednoczone Ameryki) powstaje żywność. Duże zapotrzebowanie na żywność dla kilku miliardów ludzi poskutkowało takim działaniami jak: stosowanie nawozów i pestycydów w rolnictwie, opryskiwanie roślin, modyfikacje genetyczne, pasze z antybiotykami i z modyfikowaną soją, substancje spulchniające i poprawiające konsystencję oraz wzmacniacze smaku w żywności. Wyjściem byłoby kupowanie żywności z ekologicznych gospodarstw, produktów z tradycyjną recepturą bez dodatków chemicznych z Trzema Znakami Regionu i przygotowanie dań samemu. Tak, ale…

Po przeprowadzeniu kontroli w gospodarstwach ekologicznych część z nich nie spełniała norm, stosowali nawozy, bo mieli za niskie plony. I żywność ekologiczna jest droga w Polsce, a większość społeczeństwa nie zarabia wystarczająco by kupować żywność bio. 

Ponadto naukowcy ze Stanford University zebrali 237 różnych badań naukowych dotyczących tak zwanej zdrowej/ekologicznej/organicznej żywności i na podstawie ich wysunęli wniosek,że żywność organiczna NIE JEST wcale zdrowsza od żywności zwykłej. Ekożywność zawiera minimalnie mniej pestycydów, co jednak według naukowców nie ma żadnego wpływu na nasze zdrowie. Z kolei naukowcy z University of Oxford odkryli, że ekofarmy produkują więcej zanieczyszczeń na jednostkę wyprodukowanej żywności niż farmy zwykłe. Stawia to pod znakiem zapytania wszystkie te certyfikaty i atesty przyznawane przez różne organizacje działające najczęściej pod agendą UE.
ALE czytaj etykiety i unikaj produktów zawierających konserwanty, wzmacniacze smaku, substancje spulchniające i poprawiające konsystencję oraz sztuczne barwniki.

Modne jest wypiekanie chleba w domu. Kochani trzeba mieć czas by wszystko przygotować w domu i nie kupować w sklepie. A kiedy mamy zarobić na to wszystko, gdy będziemy sami wypiekać chleb, piec batoniki, produkować soki. Kilka lat temu próbowałam wypiekać chleb z mąk bezglutenowych (u mnie konieczność), bo ten kupny mi nie smakował. Stwierdziłam, że się nie opłaca. Będę kupować chleb od producentów żywności bezglutenowej. Drugi problem związany z własną produkcją żywności – potrzeba dużo sprzętu, który pobiera energię i zajmuje miejsce w kuchni. Proponują kupujcie urządzenia do wypieku chleba, naleśników, pączków ... Mówię na to NIE! 


Nie jadam fast foodów, nie pije coli i pepsi! Kupuję soki warzywne i wodę mineralną bezsmakową (te z aromatem mi szkodzą).

Dla dobra przyszłych pokoleń i naszej planety producenci muszą zrozumieć, że w przyszłości nie będzie zdrowych ludzi, planeta będzie odpadem chemicznym jeżeli nie zmienią technologi produkcyjnych i nie zaczną produkować zdrowszej żywności.

Popieram działania wszystkich osób, organizacji walczących o produkowanie bezpiecznej żywności bez niepotrzebnych dodatków chemicznych i z właściwie opisanymi etykietami na żywności.

Zapraszam zajrzeć na stronę: http://bezpiecznazywnosc.net/




 
Więcej wiedzieć - żyj zdrowiej, czyli jak czytać etykiety spożywcze część I

Środki spożywcze i dodatki do żywności 

Ekstrakt drożdżowy, glutaminian sodu… – Czy wiesz co kupujesz i jesz?


Co my możemy już teraz zrobić? 
Nie kupujmy w nadmiarze żywności, jeżeli ma ona trafić do kosza. W bogatych krajach wyrzuca się jedzenie do śmietników a w Afryce ludzie głodują.
Kupuję jajka od szczęśliwej kurki z wolnego wybiegu, oznaczenie na jajku pierwsza liczba to 1, z hodowli ekologicznej to 0.
Jeżeli możecie ograniczcie używanie środków chemicznych w gospodarstwie domowym. 
Osobiście, gdy mam powierzchnie lekko zabrudzone, myje je ciepłą wodą bez płynów, bez mydła. Zrezygnowałam z odświeżaczy powietrza, wystarczy dobrze wywietrzyć mieszkanie. A gdy mam problem z niemiłym, trudnym do usunięcia zapachem zapalam zwykłe kadzidełko. 
Nie stosuje płynów zapachowych do prania,  nie używam odkamieniaczy, płynów pod prysznic i do kąpieli, stosuje tylko mydło i sól do kąpieli. Kupuję tylko antyperspirant w kulce, żadne areozole. Chcesz zrobić więcej, możesz kupować środki czystości bio, znajdziesz w sklepach internetowych.
Z kosmetyków stosuję tylko krem do twarzy, krem do rąk i podkład, czasami odżywkę do twarzy. Nie stosuje żadnych lakierów do włosów, preparatów utrwalających fryzurę. 
Nie kupuję każdej nowości technicznej w sklepie, sprzęt trzymam tak długo aż nie będzie nadawał się do użytku. Jestem wrogiem wypiekaczy do chleba, maszynek do pieczenia ciastek, naleśników, pączków, babeczek - zużywają energię.

Pije dużo herbaty, dlatego gdy jestem w domu sama, gotuje wodę i wlewam ją do termosu, by potem móc kilka razy przygotować z niej herbatę. Kiedyś zaparzałam herbatę bezpośrednio w termosie, ale po kilku godzinach smak herbaty się zmieniał, była niesmaczna (oczywiście saszetki wyjmowałam z wody po kilku minutach).


środa, 11 lutego 2015

Wegańskie ciasto cytrynowe z jeżynami (bez jajek, bez mleka). Vegan lemon cake with blackberries (no eggs, no dairy).



Pierwszy raz zrobiłam ciasto wegańskie. Trochę poeksperymentowałam, proporcje głównych składników wzięłam z przepisu na murzynek. Smak ciasta mnie zaskoczył, jest bardzo lekkie, puszyste i smaczne.

140 g bezglutenowej skrobi pszennej lub skrobi kukurydzianej*
50 g mąki ryżowej* 
50 g skrobi ziemniaczanej*
200 g cukru
3/4 łyżki proszku do pieczenia bezglutenowego*
180 ml mleka ryżowego
1 dojrzały banan
80 ml oliwy roślinnej
sok z 1 cytryny (około 3 + 1/2 łyżki)
1 + 1/3 szklanki jeżyn (użyłam mrożone)

Lukier
8 łyżek cukru pudru
2 łyżeczki soku z cytryny (by zachować ładny kolor lukru)
1 - 2 łyżeczki wody
1 łyżka jeżyn

kilka jeżyn do dekoracji
średniej wielkości forma do pieczenia (długość 34 cm)
*Używam tylko produkty certyfikowane ze znakiem przekreślonego kłosa (patrz pod banerem z tytułem bloga PORADY). 

Banana zmiażdż widelcem na puree. Mąkę przesiej, wsyp do miski, dodaj proszek i cukier, wymieszaj. Dodaj mleko i połowę oliwy, ponownie wymieszaj. Dodaj puree bananowe i resztę oliwy, dokładnie wymieszaj. Na końcu dodawaj porcjami sok z cytryny, wymieszaj. Do 1/3 porcji ciasta dodaj jeżyny i wymieszaj. Masę z jeżynami przelej do formy do pieczenia. Na wierzch wlej masę cytrynową, kładź masę cytrynową łyżkami by warstwy nie zmieszały się. Piecz ciasto w nagrzanym do 185 stopni Celsjusza piekarniku przez 40 - 45 minut, z termoobiegiem.
Składniki lukru połącz ze sobą i dokładnie wymieszaj. Lukrem polej zimne ciasto i udekoruj jeżynami.


140 g of gluten-free wheat starch or corn starch
50 g of rice flour*
50 g of potato starch*

200 grams of sugar
3/4 tablespoons of gluten-free baking powder *
180 ml of rice milk
1 ripe banana
80 ml of oil
juice of 1 lemon (about 3 + 1/2 tablespoons)
1 + 1/3 glassful of blackberries (I used frozen)


Frosting
8 tablespoons of icing sugar
2 teaspoons of lemon juice (to become a nice color of frosting)

1 - 2 teaspoons of water
1 tablespoon of blackberries
 

few blackberries for decoration 
a medium-sized baking tray (length 34 cm)
* I only use certified products with the crossed grain symbol, gluten-free products available in Poland (side pannel: My internet shops with gluten-free products). 

Mash banana with a fork to puree. Sieve the flour, pour into a bowl, add the baking powder and sugar, mix well. Add the milk and half of the oil, stir again. Add the banana puree and the rest of the oil, mix well. At the end add lemon juice in portions, stir well. To 1/3 of the dough portion add blackberries and stir. Pour the blackberries dough into the baking pan. On top pour the rest of the lemon dough, pour it slowly using a tablespoon to avoid mixing of layers. Bake the cake in the preheated to 185 degrees Celsius oven for 40 - 45 minutes with air flow.
Combine frosting ingredients together and mix well. Pour the frosting over the cold cake and decorate with the blackberries.