Treści umieszczone na stronie są tylko informacją, a nie poradą medyczną czy dietetyczną. Jakiekolwiek zmiany żywieniowe wprowadziłam na własną odpowiedzialność. Jeśli masz problemy ze zdrowiem, to zasięgnij pomocy uprawnionego specjalisty.

piątek, 12 lipca 2024

Sałatka grecka z ciecierzycą i jarmużem. Greek salad with chickpeas and kale.


/scroll down to English version/

120 g ciecierzycy
1 łyzka oliwy
1/2 łyżeczki kminu rzymskiego
1/2 łyżeczkipapryki
szczypta pieprzu cayenne

100 g jarmużu
2 łyżki oliwy
sól

3 pomidory
1 ogórek zielony
1/2 czerownej cebuli
200 g sera feta

dressing
sok z 1/2 cytryny
2 łyżki oliwy
1 lyżeczka miodu
sól i pieprz do smaku

Ciecierzycę zamocz w wodzie pzrez całą noc. Przepłucz, potem gotuj około 20 - 30 minut , aż bedzie miękka.
Odsącz wodę, wymieszaj ugotowaną ciecierzycę z oliwą i przyprawami - kminem rzymskim, papryką i pieprzem cayenne. Potem prełóż na blachę wyłożoną pergaminem i piecz w nagrzanym do 170 stopni Celsjusza z termoobiegiem piekarniku, piecz około 15 - 20 minut.
W międzyczasie jrmuż umieść w misce, dodaj dwie łyżki oliwy i dwie szczypty soli, dokładnie wymieszaj i odstaw na pól godziny.
Wszystkie składniki dressingu połącz ze sobą i wymieszaj.
Pomidory pokrój na duże kawałki, ogórka pokrój w plasterki i na połówki. Cebulę pokrój w piórka. Ser deta pokrój w kostkę.
W misce umieśc jarmuż, warzywa, ser feta i dressing, delikatnie wymieszaj. Na koniec dodaj podpieczoną ciecierzycę i ponownie wymieszaj.

120 g chickpeas
1 tablespoon of oil
1/2 teaspoon of cumin
1/2 teaspoon of pepper
a pinch of cayenne pepper

100 g kale
2 tablespoons of oil
salts

3 tomatoes
1 green cucumber
1/2 red onion
200 g feta cheese

dressing
juice of 1/2 lemon
2 tablespoons of oil
1 teaspoon of honey
salt and pepper to taste

Soak chickpeas in water overnight. Rinse, then cook for about 20 - 30 minutes until soft. Drain the water, mix the cooked chickpeas with oil and spices - cumin, paprika and cayenne pepper. Then place on a baking tray lined with parchment paper and bake in a preheated owen to 170 degrees Celsius with air flow for about 15 - 20 minutes.
In the meantime, place kale in a bowl, add two tablespoons of oil and two pinches of salt, mix thoroughly and set aside for half an hour.
Combine all dressing ingredients and mix.
Cut tomatoes into large pieces, cut cucumber into slices and halves. Cut onion into slices. Cut feta cheese into cubes.
Place kale, vegetables, feta cheese and dressing in a bowl and mix gently. Finally, add the roasted chickpeas and mix again.



niedziela, 7 lipca 2024

Ciasto francuskie z serem i wędliną krakowską. Puff pastry with cheese and Krakow sausage.



/scroll down to English version/

1 opakowanie bezglutenowego ciasta francuskiego
żółty ser
wędlina krakowska lub salami
pomidorki koktajlowe, pokrojone na połówki
sól i pieprz do smaku

Ciasto francuskie pokrój na kwadraty, na każdym kwadracie połóż żółty ser, wędlinę i pomidorki koktajlowe. Piecz 15 minut w nagrzanym piekarniku do 170 stopni Celsjusza z termoobiegiem.

1 package of gluten-free puff pastry
cheese
Krakow sausage or salami
cherry tomatoes, cut into halves
salt and pepper to taste

Cut puff pastry into squares, place yellow cheese, sausage and cherry tomatoes on each square. Bake for 15 minutes in a preheated oven to 170 degrees Celsius with air flow.



Cukinia z fasolką i pieczarkami. Zucchini with beans and mushrooms.

 



/scroll down to English version/

1 1/2 cukini
1 puszka białej fasolki (400 g)
4 łyżki serka smietankowego
100 g pieczarek
1/2 cebuli
sól i pieprz do smaku
1 łyżka cząbru lub majeranku
masło
oliwa do smażenia

Jedną cuknię pokrój na kawałki. Podsmaż na oliwie i odrobinie masła. W międzyczasie zetrzyj na dużych oczkach pół cukini i pieczarki. Do podsmażonej cukini dodaj startą cukinię, pieczarki, fasolkę i pokrojoną w kostkę cebulę. Dopraw solą i pieprzem, dodaj cząber. Duś przez około 15 minut, na koniec dodaj ser śmietankowy, wymieszaj i duś jeszcze z 5 minut.

1 1/2 zucchini
1 can of white beans (400 g)
4 tablespoons of cream cheese
100 g mushrooms
1/2 onion
salt and pepper to taste
1 tablespoon of savory or marjoram
butter
oil for frying

Cut one zucchini into pieces. Fry in oil and a little butter. In the meantime, grate half zucchini and mushrooms using large holes. Add grated zucchini, mushrooms, beans and diced onion to the fried zucchini. Season with salt and pepper and add the savory. Simmer for about 15 minutes, finally add cream cheese, mix and simmer for another 5 minutes.


sobota, 22 czerwca 2024

Kotleciki drobiowe z cukinią. Chicken cutlets with zucchini.

 



/scroll down to English version/

500 g mięsa z kurczaka, uda bez skóry
1 średnia cukinia
2 łyżki bezglutenowej skrobii kukurydzianej
1 łyżeczka ziół prowansalskich
1 łyżeczka słodkiej papryki
sól i pieprz do smaku

Cukinię zetrzyj na tarce na dużych oczkach. Dodaj łyżeczkę soli, wymieszaj i odstaw na pół godziny.
Mięso z kurczaka zmiel. Odciśnij sok z cukini. Dodaj cukinię do mięsa mielonego, dodaj mąkę, zioła prowansalskie, słodką paprykę, wymieszaj dokładnie. Dopraw solą i pieprzem.
Kotleciki nakładaj łyżką na rozgrzaną oliwę, smaż na średnim ogniu pod przykryciem na złoto-brązowy kolor.


500 g chicken meat, skinless thighs
1 medium zucchini
2 tablespoons gluten-free cornstarch
1 teaspoon of Provençal herbs
1 teaspoon of sweet pepper
salt and pepper to taste

Grate zucchini on grater with large holes. Add a teaspoon of salt, mix and set aside for half an hour. Grind chicken meat. Squeeze juice from the zucchini. Add zucchini to the minced meat, add flour, Provençal herbs, sweet pepper, mix thoroughly. Season with salt and pepper.
Place cutlets with a spoon into the heated oil, fry over medium heat, covered, until golden brown.


  

Pieczona owsianka z jagodami. Blueberry baked oatmeal.

 




/scroll down to English version/


300 g mrozonych jagód, nie rozmrażałam
180 g bezglutenowych płatków owsianych
1 łyżeczka cynamonu
1 łyżeczka bezglutenowego proszku do pieczenia
szczypta soli
4 łyżki syropu klonowego lub płynnego miodu
150 ml mleka kokosowego 80%
150 ml wody (zamiast wody i mleka kokosowego można użyć 300 ml mleka migdałowego)
2 jajka

2 łyżki bezglutenowych płatków owsianych do posypania owsianki

Wszystkie składniki umiść w naczyniu do zapiekania, dokładnie wymieszaj. Posyp dwiema łyżkami płatków owsianych. Piecz w nagrzanym piekarniku do 170 stopni Celsjusza z termoobiegiem, piecz około 30 minut.

300 g of frozen berries, I did not defrost them
180 g gluten-free oatmeal
1 teaspoon of cinnamon
1 teaspoon of gluten-free baking powder
pinch of salt
4 tablespoons of maple syrup or liquid honey
150 ml coconut milk 80%
150 ml of water (instead of water and coconut milk, you can use 300 ml of almond milk)
2 eggs
2 tablespoons of gluten-free oatmeal to sprinkle on the oatmeal

Place all ingredients in a baking dish and mix thoroughly. Sprinkle with two tablespoons of oatmeal. Bake in a preheated oven to 170 degrees Celsius with air flow, bake for about 30 minutes.


poniedziałek, 17 czerwca 2024

Jagodzianki. Blueberry rolls.

 


/scroll down to English version/

zaczyn
40 g świeżych drożdży
250 ml letniego mleka
4 łyżki cukru
2 czubate łyżki miksu mąk bezglutenowych, użyłam multi mix

ciasto
650 ml miksu mąk bezglutenowych, użyłam multi mix bezgluten
4 żółtka
40 g miękkiego masła
7 - 8 łyżek jagód, jeżeli używaż mrożonych to rozmroź i odsącz z płynu

cukier puder do posypania

Przygotuj zaczyn. Drożdże pokrusz, wsyp do ciepłego mleka, doda cukier i mąkę, wszystko dokładnie wymieszaj i odstaw do wyrośnięcia.
Mąkę wymieszaj z cukrem i letnim roztopinonym masłem, zagnieć ciasto. Dodaj wyrośnięty zaczyn. Wyrabiaj ciasto około 5 minut. Odstaw do wyrośnięcia na około 20 minut.
Podziel ciasto na 7 - 8 części.
Ciasto sie lepi, więc za każdym razem, gdy biorę porcję ciasta wcześniej maczam ręce w zimnej wodzie, wtedy ciasto nie lepi sie do rąk. Formuję kulę, potem ją spłaszczam i nakładam łyżkę jagód na środek, zlepiam jak pierogi i ponownie formuję kulę. Odkładam na blachę wyłożoną pergaminem na około 15 minut.
Piecz 18 minut w piekarniku nagrzanym do 180 stopni Celsjusza z termoobiegiem. Odstaw do ostygnięcia. Przed podaniem posyp cukrem pudrem.

leaven
40 g of fresh yeast
250 ml of lukewarm milk
4 tablespoons of sugar
2 heaped tablespoons of gluten-free flour mix, I used multi mix

cake
650 ml of gluten-free flour mix, I used gluten-free multi mix
4 yolks
40 g of soft butter
7 - 8 tablespoons of blueberries, if you use frozen ones, thaw them and drain the liquid

icing sugar for sprinkling

Prepare leaven. Crumble yeast, add it to warm milk, add sugar and flour, mix everything thoroughly and set aside to rise.
Mix flour with sugar and lukewarm melted butter, knead dough. Add the risen leaven. Knead the dough for about 5 minutes. Set aside to rise for about 20 minutes.
Divide the dough into 7 - 8 parts.
The dough is sticky, so each time I take a portion of the dough, I first dip my hands in cold water to prevent the dough from sticking to my hands. I form a ball, then flatten it and put a spoonful of berries in the middle, stick it together like dumplings and form a ball again. I place it on a baking tray lined with parchment paper for about 15 minutes.
Bake for 18 minutes in an oven preheated to 180 degrees Celsius with air flow. Set aside to cool. Sprinkle with icing sugar before serving.



piątek, 7 czerwca 2024

Sałatka brokułowa z jajkiem i koperkiem. Broccoli salad with egg and dill.





/scroll down to English version/

1 brokuł, 500 g
4 jajka
1 mała czerwona cebula
150 g sera feta
pęczek koperku
2 łyżki prażonego słonecznika

dressing
5 płaskich łyżek jogurtu naturalnego
2 płaskie łyżki bezglutenowego majonezu
2 ząbki czosnku, pzreciśniety przez praskę
sól
pieprz
1/2 łyżeczki ziół prowansalskich


Przygotuj dressing. Wymieszaj jogurt z majonezem, dopraw solą, pieprzem i ziołami prowansalskimi.
Jajka ugotuj na twardo. Obierz i pokrój na duże kawałki. W międzyczasie cebulę pokrój w piórka, koperek grubo posiekaj. Ser feta pokrój w kostkę.
Brokuł podziel na różyczki, ugotuj z szczyptą soli i łyżką cukru. (zagotuj wodę, włóż brokuł i gotuj 7 minut, odcedź i przelej zimną wodą).
W misce umieść wszystkie składniki sałatki i delikatnie wymieszaj. Gotowe.

1 broccoli, 500 g
4 eggs
1 small red onion
150 g feta cheese
a bunch of dill
2 tablespoons of roasted sunflower seeds

dressing
5 flat tablespoons of natural yogurt
2 flat tablespoons of gluten-free mayonnaise
2 cloves of garlic, pressed
salt
pepper
1/2 teaspoon of Provençal herbs

Prepare dressing. Mix yogurt with mayonnaise, season with salt, pepper and Provençal herbs.
Hard boil the eggs. Peel and cut into large pieces. In the meantime, cut the onion into feathers and chop dill coarsely. Cut feta cheese into cubes.
Divide broccoli into florets, cook with a pinch of salt and a tablespoon of sugar. (boil water, add the broccoli and cook for 7 minutes, drain and pour cold water over it).
Place all salad ingredients in a bowl and mix gently. Ready.
Divide broccoli into florets, cook with a pinch of salt and a tablespoon of sugar. (boil water, add the broccoli and cook for 7 minutes, drain and pour cold water over it).
Place all salad ingredients in a bowl and mix gently. Ready.




czwartek, 6 czerwca 2024

Wytrawne scones z cukinią i boczkiem. Savory scones with zucchini and bacon.




/scroll down to English version/

8 sztuk

400 g bezglutenowej mieszanki mąk, użyłam multi mix
1,5 łyżeczki bezglutenowego proszku do pieczenia
120 g zimnego masła
2 średnie cukinie
łyżeczka soli
2 jajka
250 g żółtego sera
200 g boczku

bezglutenowa mąka ryżowa do posypania stolnicy


Cukinię umyj, zetrzyj na duzych oczkach, wymieszaj ze solą i odstaw na pół godziny.
Ser zetrzyj na duzych oczkach.
Boczek pokrój w mała kostkę, podsmaż na małej ilości oliwy na brązowy kolor.
W misce posiekaj masło, dodaj mąkę, proszek do pieczenia, szcypte soli i dwa jajka. Wyrób ciasto szybko na jednolitą masę. Z cukini odciśnij sok. Do wyrobionego ciasta dodaj cukinię, ser żółty i podsmażony boczek, wymieszaj dokładnie ciasto. Wstaw do lodówki na pół godziny.
Posyp stolnicę mąką, uformuj z ciasta okrąg o grubości 3 cm. Podziel ciasto na 8 równych trójkątów.
Piecz 25 minut w nagrzanym do 170 stopni Celsjusza z termoobiegiem.

Przed pieczeniem scones można posmarować na wierzchu żółtkiem, nabiorą wtedy złoto-brązowego koloru.

8 pieces

400 g of gluten-free flour mix
1.5 teaspoons of gluten-free baking powder
120 g of cold butter
2 medium zucchinis
spoon of salt
2 eggs
250 g of yellow cheese
200 g bacon

gluten-free rice flour for sprinkling the pastry board

Wash the zucchini, grate it into large pieces, mix with salt and set aside for half an hour.
Grate the cheese using large pieces.
Cut the bacon into small cubes, fry in a small amount of oil until brown.
Chop butter in a bowl, add flour, baking powder, a pinch of salt and two eggs. Knead dough quickly. Squeeze the juice from the zucchini. Add zucchini, yellow cheese and fried bacon to the kneaded dough and mix the dough thoroughly. Put in the fridge for half an hour.
Sprinkle the board with flour and form the dough into a 3 cm thick circle. Divide the dough into 8 equal triangles. Bake for 25 minutes at 170 degrees Celsius with air flow.

Before baking, the scones can be brushed with egg yolk on top, which will give them a golden-brown color.


Zapiekane uda kurczaka z kapustą. Baked chicken thighs and cabbage.

 




/scroll down to English version/
8 porcji

8 ud kurczaka bez skóry
1 duża cebula, pokrojona w piórka
2 ząbki czosnku, przeciśnięty przez praskę
1 kg bałej kapusty
3 średniej wielkości marchewki
1 łyżka masła
sól pieprz
1 duża czerwona lub żółta papryka, pokrojona w kostkę
olej słonecznikowy
2 łyżki przecieru pomidorowego, koncentrat pomidorowy


1 łyżkę przecieru pomidorowego polącz z łyżką oliwy i czosnkiem, tym natrzyj kurczaka i odstaw na 45 minut do lodówki.
W tym czasie zetrzyj na dyżych oczkach marchewkę, poszatkuj kapustę. Wymieszaj kapustę z marchwią, cebulą, oliwą i łyżką koncentratu pomidorowego, dopraw solą, ponownie wymieszaj.
Warzywa przełóż do rękawa do pieczenia, na wierzch ułóż zamarynowanego kurczaka i łyżkę masła.
Kurczaka piecz 45 minut w temperaturze 170 stopni Celsjusza z termoobiegiem, potem rozetnij worek i piecz jeszcze około 15 minut aż kurczak będzie brązowy.


8 servings

8 skinless chicken thighs
1 large onion, cut into slices
2 cloves of garlic, pressed
1 kg of white cabbage
3 medium-sized carrots
1 tablespoon of butter
salt pepper
1 large red or yellow pepper, diced
oil
2 tablespoons of tomato puree, tomato concentrate

Combine 1 tablespoon of tomato concentrate with a tablespoon of oil and garlic, rub it over the chicken and leave in the fridge for 45 minutes.
Meanwhile, grate carrot and chop cabbage. Mix the cabbage with the carrot, onion, oil and a spoonful of tomato paste, season with salt and mix again.
Place the vegetables in a baking bag, place the marinated chicken and a tablespoon of butter on top. Bake the chicken for 45 minutes at 170 degrees Celsius with air flow, then cut open the bag and bake for another 15 minutes until the chicken is brown.


czwartek, 30 maja 2024

Zapiekanka brokułowa. Broccoli casserole.

 




/scroll down to English version/

1 brokuł
2 piersi z kurczaka
200 g śmietanki 30%
200 g tartego sera
2 łyżki majonezu
1 ząbek czosnku
1/2 łyżeczki oregano
1/2 łyżeczki bazylii
1/3 łyżeczki tymianku
1/3 łyżeczki rozmarynu
1/2 łyżeczki natki pietruszki
2 łyżki oliwy do smażenia
sól i pieprz do smaku

Pierś z kurczaka pokrój na kawałki, wymieszaj z połową ziół i oliwą. Dopraw solą i pieprzem i odstaw na 15 minut.
Brokuł podziel na cząstki, gotuj 4 minuty w wodzie ze szczyptą soli i łyżeczką cukru, al dente. Potem odcedź i przelej zimną wodą. Śmietanę wymieszaj z majonezem, dopraw resztą ziół, solą i pieprzem. Dodaj przeciśnięty przez praskę czosnek. Do śmietany dodaj straty na małych oczkach ser, wymieszaj.
Kurczaka podsmaż na oliwie. Przełóż do naczynia do zapiekania brokuł i i kurczaka, zalej sosem śmietanowo - serowym. Piecz w piekarniku nagrzanym do 175 stopni Celsjusza z termoobiegiem, piecz 25 minut.



1 broccoli
2 chicken breasts
200 g of cream 30%
200 g of grated cheese
2 tablespoons of mayonnaise
1 clove of garlic
1/2 teaspoon oregano
1/2 teaspoon basil
1/3 teaspoon of thyme
1/3 teaspoon rosemary
1/2 teaspoon of parsley
2 tablespoons of oil for frying
salt and pepper to taste

Cut chicken breast into pieces, mix with half the herbs and oil. Season with salt and pepper and set aside for 15 minutes.
Divide broccoli into pieces, cook for 4 minutes in water with a pinch of salt and a teaspoon of sugar, until al dente. Then strain and rinse with cold water. Mix cream with mayonnaise, season with the remaining herbs, salt and pepper. Add pressed garlic. Add cheese to the cream and mix. Fry the chicken in oil. Place the broccoli and chicken in a baking dish and pour the cream and cheese sauce over them. Bake in an oven preheated to 175 degrees Celsius with air flow, bake for 25 minutes.