Treści umieszczone na stronie są tylko informacją, a nie poradą medyczną czy dietetyczną. Jakiekolwiek zmiany żywieniowe wprowadziłam na własną odpowiedzialność. Jeśli masz problemy ze zdrowiem, to zasięgnij pomocy uprawnionego specjalisty.

sobota, 23 września 2023

Zapiekanka makaronowa. Pasta casserole.

 


/scroll down to English version/

200 g bezglutenowego makaronu ryżowego
300 g ciecierzycy z puszki
2 średnie cukinie
1 czerwona papryka
1/2 cebuli
2 duże ząbki czosnku
250 g pieczarek
2 - 3 łyżki oliwy
1 puszka pomidorów
2 łyżki ketchupu
1 łyżeczka oregano
1/2 łyżeczki wędzonej papryki
szczypta pieprzu cayenne
szczypta pieprzu

300 g startego sera mozzarella

Makaron ugotuj, odcedź. Warzywa i pieczarki umyj, pokrój. Osącz i opłucz ciecierzycę.
Na patelni rozgrzej oliwę. Wrzuć cebulę, czosnek i paprykę, smaż przez 10 minut. Dodaj cukinię po 10 minutach pieczarki. Kiedy warzywa zmiękną zdejmij z ognia. Dodaj ciecierzycę, przyprawy i 100 g tartego sera mozzarella, wymieszaj. Na końcu dodaj makaron, ponownie wymieszaj. Przełóż do naczynia, w którym będziesz zapiekać warzywa. Posyp na wierzchu reszta startego sera mozzarella.
Piecz 20 minut w piekarniku nagrzanym do 170 stopni Celsjusza z termoobiegiem.


200 g gluten-free rice noodles
300 g canned chickpeas
2 medium zucchinis
1 red pepper
1/2 onion
2 large cloves of garlic
250 g mushrooms
2 - 3 tablespoons of olive oil
1 can of tomatoes
2 tablespoons of ketchup
1 teaspoon of oregano
1/2 teaspoon of smoked paprika
a pinch of cayenne pepper
a pinch of pepper
300 g of grated mozzarella cheese

Cook the pasta, drain. Wash and cut vegetables and mushrooms. Drain and rinse chickpeas.
Heat the olive oil in a pan. Add onion, garlic and pepper, fry for 10 minutes. Add zucchini, after 10 minutes mushrooms. When the vegetables are soft, remove from heat. Add chickpeas, spices and 100 g of grated mozzarella cheese and mix. Finally, add the pasta and mix again. Transfer to the dish in which you will bake the vegetables. Sprinkle the remaining grated mozzarella cheese on top.
Bake for 20 minutes in an oven preheated to 170 degrees Celsius with air flow.


niedziela, 3 września 2023

Surówka z cukinii. Zucchini salad.

 




/scroll down to English version/

3 małe cukinie
sól, około 1 łyżeczki
200 g sera feta
3 łyżki posiekanego koperku
2 duże ząbki czosnku
2 łyżki oliwy z oliwek

Cukinię zetrzyj na dużych oczkach, posyp solą, wymieszaj. Odstaw na 2 godziny, cukinia puści soki.
Odlej sok z cukinii. Dodaj czosnek przeciśnięty przez praskę, koperek, ser feta, oliwę i dopraw pieprzem, wymieszaj. Odstaw na pół godziny.


3 small zucchini
salt, about 1 tsp
200 g of feta cheese
3 tablespoons of chopped dill
2 large cloves of garlic
2 tablespoons of olive oil

Grate zucchini on large holes, sprinkle with salt, mix. Set aside for 2 hours, the zucchini will release their juices. Drain the zucchini juice. Add garlic squeezed through a press, dill, feta cheese, olive oil and season with pepper, mix. Leave for half an hour.

Baton czekoladowy z bakaliami. Chocolate bar with nuts and dried fruit.

 


/scroll down to English version/

200 g deserowej czekolady
kilkanaście daktyli
bezglutenowe masło orzechowe
orzechy włoskie, drobno posiekane

Na blaszce wyłożonej pergaminem rozłóż daktyle.
Czekoladę rozpuść na kąpieli wodnej. Polej nią daktyle. Na wierzch rozłóż masło orzechowe i posyp orzechami. Wstaw do lodówki na 2 godziny. Połam na kawałki przed podaniem.

200 g of dark chocolate
several dates
gluten-free peanut butter
walnuts, finely chopped

Place dates on a baking sheet lined with parchment paper.
Melt the chocolate on a water bath. Pour it over the dates. Spread peanut butter on top and sprinkle with nuts. Put in the fridge for 2 hours. Break it into pieces before serving.







czwartek, 17 sierpnia 2023

Pasztet z cukinii. Zucchini pate.

 




/scroll down to English version/

2 duże cukinie (około 1 kg)
1/2 cebuli
2 średnie marchewki
2 ząbki czosnku
4 łyżki oleju słonecznikowego
180 ml bezglutenowej bułki tartej
7 łyżek komosy ryżowej
4 łyżki posiekanej natki pietruszki
3 jajka
sól i pieprz do smaku
1 łyżeczka kurkumy
1/2 łyżeczki curry
1 łyżeczka suszonego oregano

Cukinię umyj, osusz, odetnij końce, zetrzyj na tarce o dużych oczkach. Cebulę obierz i również zetrzyj na tarce ale o małych oczkach.
Cukinię i cebulę umieść w większej misce, dodaj 1 łyżeczkę soli i wymieszaj. Odstaw na około pół godziny, aż cukinia puści soki. Następnie wyłóż ją na sito i bardzo dokładnie odsącz (dociskaj dłonią aby pozbyć się jak największej ilości soków).
Do odciśniętej cukinii dodaj obraną i drobno startą marchewkę, przeciśnięty przez praskę czosnek, oliwę, bułkę tartą, komosę ryżową, natkę pietruszki i jajka. Dopraw pieprzem, papryką, kurkumą oraz oregano i dokładnie wymieszaj.
Piekarnik nagrzej do 170 stopni C. Masę cukiniową wyłóż do małej keksówki wyłożonej papierem do pieczenia, wyrównaj łyżką. Wstaw do piekarnika i piec bez przykrycia przez ok. 1 godzinę i 15 minut (lub nieco dłużej, do zrumienienia). Całkowicie ostudź.


2 large zucchini (about 1 kg) 
1/2 onion 
2 medium carrots 
2 cloves of garlic 
4 tablespoons of sunflower oil 
180 ml of gluten-free breadcrumbs 
7 tablespoons of quinoa 
4 tablespoons chopped parsley 
3 eggs salt and pepper to taste 
1 teaspoon of turmeric 
1/2 teaspoon of curry powder 
1 teaspoon dried oregano 

Wash zucchini, dry, cut off the ends, grate on a grater with large holes. Peel the onion and also grate it with small holes.
Place the zucchini and onion in a larger bowl, add 1 teaspoon of salt and mix. Set aside for about half an hour until the zucchini releases its juices. Then put it on a sieve and drain very thoroughly (press with your hand to get rid of as much juice as possible).
Add peeled and finely grated carrot, garlic, oil, breadcrumbs, quinoa, parsley and eggs to the squeezed zucchini. Season with pepper, paprika, turmeric and oregano and mix thoroughly.
Preheat the oven to 170 degrees C. Put the zucchini mass into a small cake tin lined with baking paper, level it with a spoon. Put in the oven and bake uncovered for approx. 1 hour and 15 minutes (or slightly longer, until golden brown). Cool down completely.


niedziela, 13 sierpnia 2023

Tiramisu bez amaretto. Tiramisu without amaretto.

 


/scroll down to English version/

4 porcje

200 g bezglutenowych ciastek migdałowych firmy Gutenex, 40 sztuk
500 g mascarpone
3 jajka
90 g cukru
podwójne espresso
bezglutenowe kakao do posypania

Białka ubij na sztywno, dodaj żółtka i ubij ponownie na sztywno, na koniec porcjami dodawaj cukier i ubijaj aż cukier się rozpuści. Mascarpone wymieszaj z ubitymi jajkami.
Ciastka zanurz na chwilkę w espresso, namocz dosłownie klika sekund.
W pucharkach umieść po 5 ciastek, rozdziel połowę masy jajecznej na 4 pucharki, posyp kakao, na to połóż ponownie po 5 ciastek, resztę masy jajecznej i na wierzchu posyp kakao. Wstaw na kilka godzin do lodówki.

4 servings

200 g of Gutenex gluten-free almond biscuits, 40 pieces
500 g mascarpone
3 eggs
90 g of sugar
double espresso
gluten-free cocoa for sprinkling

Beat egg whites until stiff, add the yolks and beat until stiff again, finally add the sugar in portions and beat until the sugar dissolves and stiff. Mix the mascarpone with the beaten eggs.
Dip the biscuits in the espresso for a moment, soak in literally a few seconds.
Put 5 biscuits in the cups, divide half of the egg mixture into 4 cups, sprinkle with cocoa, put 5 biscuits on it again, the rest of the egg mixture and sprinkle cocoa on top. Put in the fridge for a few hours.


niedziela, 30 lipca 2023

Sałatka z burakiem i mozzarellą. Salad with beetroot and mozzarella.


/scroll down to English version/


2 ugotowane buraki, pokrojone w kostkę
3 jajka ugotowane na twardo, pokrojone w kostkę
150 g mini mozzarelli
1/5 główki sałaty lodowej, poszarpana
1/3 czerwonej cebuli, pokrojona w drobną kostkę
2 - 3 łyżki majonezu

Wszystkie składniki wymieszaj, przełóż do miski. Serwuj po 30 minutach.

2 cooked beets, diced 
3 hard-boiled eggs, diced 
150 g  mini mozzarella
1/5 head of iceberg lettuce, torn 
1/3 red onion, finely diced 
2 - 3 tablespoons of mayonnaise 

Mix all ingredients, put into a bowl. Serve after 30 minutes.


Tabbouleh z kaszą jaglaną. Tabbouleh with millet.

 


/scroll down to English version/


200 g kaszy jaglanej
2 duże pomidory, pokrojone w drobną kostkę
1 średni ogórek, obrany, pokrojony w drobna kostkę
1 czerwona papryka, pokrojona w drobną kostkę
2 łyżki drobno posiekanego szczypiorku
4 łyżki drobno posiekanej natki pietruszki
3 łyżki drobno poszarpanej mięty
1/2 małej czerwonej cebuli, pokrojona w drobną kostkę

dressing
4 łyżki oliwy z oliwek
3 łyżki soku z cytryny
1 łyżka miodu
sól i pieprz do smaku

Kaszę ugotuj na sypko. Wszystkie składniki dressingu połącz i dokładnie wymieszaj, dopraw solą i pieprzem.
Ugotowaną kaszę wymieszaj z pomidorami, ogórkiem, papryką, natką pietruszki, szczypiorkiem, czerwoną cebulą, miętą, na koniec dodaj dressing. Podawaj po 2 godzinach od przygotowania.

Zobacz / See

Moje pomysły na tabbouleh. My tabbouleh roundup.

200 g of millet
2 large tomatoes, finely diced
1 medium cucumber, peeled and finely diced
1 red bell pepper, finely diced
2 tablespoons finely chopped chives
4 tablespoons finely chopped parsley
3 tablespoons finely torn mint
1/2 small red onion, finely diced

dressing
4 tablespoons of olive oil
3 tablespoons of lemon juice
1 tablespoon of honey salt and pepper to taste

Cook millet. Combine all dressing ingredients and mix thoroughly, season with salt and pepper.
Mix the cooked millet with tomatoes, cucumber, pepper, parsley, chives, red onion, mint, and finally add the dressing. Serve 2 hours after preparation.




Cytrynowiec. Lemon cake.

 



/scroll down to English version/

bezglutenowe herbatniki
6 galaretek cytrynowych na 500 ml każda
660 ml śmietany kremówki
800 ml jogurtu naturalnego

blacha o wymiarach 36 x 25 cm

Na blasze wyłóż ciastka.
Potem kolejno przygotuj trzy warstwy.
Pierwsza warstwa - 2 galaretki cytrynowe rozpuść w 500 ml gorącej wody, mieszaj do całkowitego rozpuszczenia. Odstaw do ostygnięcia. Gdy galaretka będzie tężeć ubij śmietanę kremówkę, potem wymieszaj z galaretką. Potem masę wylej na herbatniki i wstaw do lodówki.
Druga warstwa - 2 galaretki cytrynowe rozpuść w 500 ml gorącej wody, mieszaj do całkowitego rozpuszczenia. Odstaw do ostygnięcia. Gdy galaretka będzie tężeć, wylej na pierwszą warstwę. Wstaw do lodówki.
Trzecia warstwa - 2 galaretki cytrynowe rozpuść w 500 ml gorącej wody, mieszaj do całkowitego rozpuszczenia. Odstaw do ostygnięcia. Gdy galaretka będzie tężeć, dodaj jogurt naturalny i wymieszaj. Potem masę wylej na herbatniki i wstaw do lodówki.
Placek przechowuj w lodówce.


gluten free biscuits
6 lemon jellies per 500 ml each
660 ml of heavy cream
800 ml of natural yoghurt

a sheet measuring 36 x 25 cm

Place the cookies on the baking sheet. Then prepare three layers in turn.
First layer - dissolve 2 lemon jellies in 500 ml of hot water, stir until completely dissolved. Leave to cool. When the jelly will set, whip the heavy cream, then mix it with the jelly. Then pour the mixture over the biscuits and place in the fridge.
Second layer - dissolve 2 lemon jellies in 500 ml of hot water, stir until completely dissolved. Leave to cool. When the jelly will set, pour it on the first layer. Put in the fridge.
Third layer - dissolve 2 lemon jellies in 500 ml of hot water, stir until completely dissolved. Leave to cool. When the jelly will set, add natural yoghurt and mix. Then pour the mixture over the biscuits and place in the fridge.
Store the cake in the fridge.



poniedziałek, 17 lipca 2023

Wegańskie ciasto marchewkowe bez pieczenia. Vegan no-bake carrot cake.

 


/scroll down to English version/
2 średnie marchewki, starte na dużych oczkach
250 ml daktyli (namoczonych w gorącej wodzie przez 5 minut i odsączonych)
250 ml bezglutenowych płatków owsianych
250 ml wiórków kokosowych
250 ml płatków migdałów
2 łyżeczki cynamonu
1/4 łyżeczki gałki muszkatołowej
1/4 łyżeczki mielonego imbiru
1/2 łyżeczki ekstraktu waniliowego
100 ml mleka migdałowego
szczypta soli

Krem waniliowy z orzechami nerkowca
250 ml orzechów nerkowca (namoczonych w gorącej wodzie przez 10 minut i odsączonych)
1 łyżka Tahini
3 daktyle (namoczone w gorącej wodzie przez 5 minut i odsączone)
1/2 łyżeczki ekstraktu waniliowego
100 ml mleka migdałowego

mała kwadratowa foremka do pieczenia 20x20 cm

Umieść wszystkie składniki ciasta marchewkowego w robocie kuchennym i zmiksuj na gładką masę. Wyłóż na foremkę do pieczenia, rozłóż równomiernie i wygładź powierzchnię.
Umieść wszystkie składniki kremu waniliowego w robocie kuchennym i zmiksuj na gładka masę. Konsystencja powinna być gęsta i gładka. Przełóż do foremki na masę marchewkową.
Wstaw do zamrażarki na 1,5 - 2 godziny.
Wyjmij z zamrażarki, pokrój i ciesz się!
Przechowuj w lodówce przez 3-4 dni.


2 medium carrots, grated on large holes
250 ml dates (soaked in hot water for 5 minutes and drained)
250 ml of gluten-free oatmeal
250 ml of coconut shrims
250 ml of almond flakes
2 teaspoons of cinnamon
1/4 teaspoon of nutmeg
1/4 teaspoon ground ginger
1/2 teaspoon vanilla extract
100 ml of almond milk
pinch of salt

Vanilla cream with cashew nuts
250 ml cashews (soaked in hot water for 10 minutes and drained)
1 tablespoon Tahini
3 dates (soaked in hot water for 5 minutes and drained)
1/2 teaspoon of vanilla extract
100 ml of almond milk

small square baking tin 20x20 cm

Place all carrot cake ingredients in a food processor and blend until smooth. Put on a baking mold, spread evenly and smooth the surface.
Place all vanilla cream ingredients in a food processor and blend until smooth. The consistency should be thick and smooth. Transfer to the mold on the carrot mass.
Put in the freezer for 1.5 - 2 hours.
Remove from the freezer, slice and enjoy!
Store in the refrigerator for 3-4 days.


Surówka z kalarepy. Kohlrabi salad.

 




/scroll down to English version/

3 kalarepy
2 - 3 łyżki posiekanego koperku
2 łyżki posiekanego szczypiorku
2 - 3 łyżki jogurtu greckiego lub naturalnego
sól i pieprz do smaku

Kalarepę obierz, zetrzyj na dużych oczkach. W misce wymieszaj kalarepę z koperkiem, szczypiorkiem i jogurtem. Dopraw solą i pieprzem do smaku. Odstaw na minimum godzinę. Potem możesz serwować.

3 kohlrabi
2 - 3 tablespoons of chopped dill
2 tablespoons of chopped chives
2 - 3 tablespoons of Greek or natural yogurt
salt and pepper to taste

Peel kohlrabi, grate on the large holes. In a bowl, mix kohlrabi with dill, chives and yogurt. Season with salt and pepper to taste. Leave for at least an hour. Then you can serve.