Przepraszam za błędy ortograficzne i interpunkcyjne, język polski nie jest moją mocną stroną.
I'm sorry for mistakes. English is not my mother language.

sobota, 9 września 2017

Zupa meksykańska. Mexican soup.



4 - 5 porcji
600 ml bulionu (1czubata łyżka bezglutenowego bulionu w proszku rozpuszczona w 600 ml gorącej wody)
500 g mięsa mielonego
3 łyżki oliwy
1 cebula pokrojona w kostkę
3 ząbki czosnku, drobno posiekany
1 duża czerwona papryka pokrojona w kostkę
1 puszka krojonych pomidorów (400 g)
2 łyżki koncentratu pomidorowego
1 czubata łyżeczka słodkiej papryki
1/2 - 3/4 płaska łyżeczka ostrej papryki
1/4 łyżeczki kminu rzymskiego
1 puszka czerwonej fasoli (240 g netto)
1 puszka fasoli pinto lub czarna fasola (240 g netto)
1 puszka kukurydzy (280 g netto)
sól i pieprz do smaku

W głębokim rondlu na oliwie podsmaż cebulę, około 5 minut. Dodaj mięso mielone i smaż 10 minut, podczas smażenia rozdrobnij mięso widelcem. Dodaj czerwoną paprykę, pomidory z puszki, koncentrat pomidorowy, ostrą i słodką paprykę, czosnek i bulion.Wszystko zamieszaj i gotuj 30 - 40 minut. Dodaj fasolę i kukurydzę z puszki, dopraw solą i pieprzem. Gotuj jeszcze 10 minut.

4 - 5 servings
600 ml of broth (1 tablespoon of gluten-free broth powder dissolved in 600 ml of hot water)
500 g minced meat
3 tablespoons of oil
1 diced onion
3 cloves of garlic, finely chopped
1 big red pepper diced
1 can of cut tomatoes (400 g)

2 tablespoon of tomato paste/puree
1 heaped teaspoon of sweet pepper/paprika
1/2 - 3/4 flat teaspoon of hot pepper/paprika

1/4 teaspoon of cumin
1 can of red beans (240 g net)

1 can of pinto beans or black beans (240 g net)
1 can of corn (280 g net)
salt and pepper to taste

In a deep saucepan fry onion on oil, about 5 minutes. Add minced meat and fry for 10 minutes while frying chop the meat with the fork. Add red pepper, canned tomatoes, tomato paste, hot and sweet paprika, garlic and broth. Stir all and cook 30 - 40 minutes. Add beans and corn, season with salt and pepper. Boil 10 minutes more.


Brak komentarzy: