Strony

My Other Sites on the Internet / Moje strony w internecie

piątek, 25 października 2024

Sałatka z bakłażana po gruzińsku. Georgian eggplant salad.

 


/scroll down to English version/

2 duże bakłażany
1/2 czerwonej cebuli
2 ząbki czosnku, przeciśniety przez praskę
1 1/2 łyżeczki mielonego kminu
1 łyżecza słodkiej papryki
2 łyżki oliwy
1 łyżeczka masła
sól i pieprz d smaku

1 duży dojrzały granat
2 garście grubo posiekanych orzechów włoskich
świeża kolendra

Bakłażny umyj, pokrój w dużą kostkę, posyp solą i odstaw na pół godziny.. Odsącz powstały sok, osusz papierowym ręcznikiem.
Cbulę pokrój w drona kostkę. Na patelni rozgrzej oliwę i masło, podsmaż cebulę aż będzie złocista. Dodaj czosnek, kmin, słodką paprykę i smaż minutę Dodaj bakłażany do patelni i smaż około 10 minut, aż będa miękkie i lekko zarumienione. Dodaj sok z cytryny i dopraw solą i pieprzem.
Przed podaniem dodaj granat, orzechy włoskie i kolendrę, delikatnie wymieszaj.

2 large eggplants
1/2 red onion
2 cloves garlic, pressed
1 1/2 teaspoons ground cumin
1 teaspoon sweet paprika
2 tablespoons oil
1 teaspoon butter salt and pepper to taste
1 large ripe pomegranate
2 handfuls coarsely chopped walnuts
fresh coriander

Wash eggplants, cut into large cubes, sprinkle with salt and set aside for half an hour. Drain juice, pat dry with paper towels. Dice onion. Heat oil and butter in a frying pan, fry the onion until golden. Add garlic, cumin, sweet paprika and fry for a minute. Add the eggplants to the pan and fry for about 10 minutes, until soft and lightly browned. Add lemon juice and season with salt and pepper.
Before serving, add pomegranate, walnuts and cilantro, mix gently.


Gofry orzechowe. Hazelnut waffles.

 



/scroll down to English version/
250 g miksu mąk bezglutenowych
100 g mielonych orzechów laskowych
150 ml mleka kokosowego
100 ml wody
3 jajka
3 łyżki oliwy
2 - 3 łyżki cukru pudru
1 łyżeczki bezglutenowego proszku do pieczenia

Mąkę i mielone orzechy laskowe wymieszaj z mlekiem, wodą, oliwą, cukrem pudrem i proszkiem do pieczenia. Ciasto ma być gęste jak na naleśniki. Jesli ciasto będzie za gęste, dolej mleka lub wody. Odstaw ciasto na godzinę. Piecz w gofrownicy 3 - 4 minuty, w zależności od mocy urządzenia. Możesz podawać z cukrem pudrem, konfiturą, owocami.

Uwaga! Mleka i wody należy dodać tak by uzyskać gęste ciasto jak na naleśniki.


250 g gluten-free flour mix
100 g ground hazelnuts
150 ml coconut milk
100 ml water
3 eggs
3 tablespoons oil
2-3 tablespoons icing sugar
1 teaspoon gluten-free baking powder

Mix flour and ground hazelnuts with milk, water, oil, icing sugar and baking powder. Dough should be thick like for pancakes. If the dough is too thick, add milk or water. Set dough aside for an hour. Bake in a waffle iron for 3-4 minutes, depending on the power of the device. You can serve with icing sugar, jam, fruit.

Note! The milk and water should be added to obtain a thick dough like for pancakes.

Wegański placek z jabłkiem. Vegan pie with apple.

 



/scrolldown to English version/
3 płaskie łyżki złotego, mielonego lnu
150 ml wody
400 ml mieszanki mąk bezglutenowych
100 ml cukru
70 ml oleju słonecznikowego
70 ml mleka migdałowego
60 ml syropu klonowego
1 łyżka octu jabłkowego
1 łyżka sody oczyszczonej
1/2 łyżeczki bezglutenowego proszku do pieczenia
1/2 łyżeczki bezglutenowego cynamonu
1/2 łyżeczki mielonego imbiru
1 łyżka ekstraktu wanilii
1 duże jabłko, obrane pokrojone w kostkę


kruszonka Streusel Topping
4 łyżki mąki bezglutenowej
2 łyżki cukru
1/2 łyżeczki bezglutenowego cynamonu
3 łyżki oleju słonecznikowego

blacha 21x22 cm

W małej miseczce dokładnie wymieszaj len z wodą. Do dużej miski wlej mleko migdałowe, olej słonecznikowy, dodaj namoczony len i syrop klonowy, dokładnie wymeszaj. Dodaj pozstałe suche składniki, ponownie wymieszaj. Na końcu dodaj ocet jabłkowy, wymieszaj. Dodaj pokrojone jabłka i ponownie wymieszaj.

Składniki na kruszonkę zagnieć, aż połączą się razem.
Piecz 25 minut w piekarniku nagrzanym do 170 stopni Celsjusza z teroobiegiem.


3 level tablespoons golden ground flax
150 ml water
400 ml gluten-free flour mix
100 ml sugar
70 ml sunflower oil
70 ml almond milk
60 ml maple syrup
1 tablespoon apple cider vinegar
1 tablespoon baking soda
1/2 teaspoon gluten-free baking powder
1/2 teaspoon gluten-free cinnamon
1/2 teaspoon ground ginger
1 tablespoon vanilla extract
1 large apple, peeled and diced

Streusel Topping Crumbles
4 tablespoons gluten-free flour
2 tablespoons sugar
1/2 teaspoon gluten-free cinnamon
3 tablespoons sunflower oil

21x22 cm baking tray

In a small bowl, thoroughly mix the flax and water. Pour almond milk, sunflower oil, soaked flax and maple syrup into a large bowl, mix thoroughly. Add remaining dry ingredients, mix again. Finally, add apple cider vinegar, mix. Add chopped apples and mix again. Knead crumble ingredients until combined. Bake for 25 minutes in an oven preheated to 170 degrees Celsius with air flow.


niedziela, 20 października 2024

Mielone z pieczarką. Minced meat with mushrooms.

 



/scroll down to English version/
500 g mielonego z kurczaka
20 - 25 dużych pieczarek
50 g drobno tartego sera parmezan
2 łyżki posiekanego koperku
2 łyżki posiekanej natki pietruszki
2 ząbki czosnku, przeciśnięty przez praskę
1/2 cebuli, drobno posiekana
1 bezglutenowa bułka
sól i pieprz do smaku
1 jajko
bezglutenowa bułka tarta

oliwa do smażenia

Bułkę namocz w niewielkiej ilości wody. Odetnij ogonki pieczarek, ogonki drobno pokrój. Na oliwie podsmaż cebulę i ogonki pieczarek. Mielone wymieszaj dokładnie z namoczoną bułką, podsmażoną cebulką, czosnkiem, parmezanem, koperkiem i natką pietruszki, dopraw solą i pieprzem i dokładnie wymieszaj. Kapelusze pieczarek napełnij mielonym formując kulki. Obtocz w roztrzepanym jajku i bułce tartej. Smaż na oliwie około 15 - 20 minut.

500g minced meat of chicken
20 - 25 large mushrooms
50 g finely grated parmesan cheese
2 tablespoons chopped dill
2 tablespoons chopped parsley
2 cloves garlic, pressed
1/2 onion, finely chopped
1 gluten-free bun/roll
salt and pepper to taste
1 egg
gluten-free breadcrumbs

oil for frying

Soak bun in a small amount of water. Cut off mushroom stalks, finely chop the stalks. Fry onion and mushroom stalks in oil. Mix minced meat thoroughly with the soaked bun (roll), fried onion, garlic, parmesan, dill and parsley, season with salt and pepper and mix thoroughly. Fill the mushroom caps with the minced meat, forming balls. Coat in beaten egg and breadcrumbs. Fry in oil for about 15 - 20 minutes.



czwartek, 10 października 2024

Surówka z sosem chrzanowym. Salad with horseradish sauce.



/scroll down to English version/

1/2 kapusty pekinskiej, poszatkowana
1 duża marchewka
2 łyżki posiekanej natki pietruszki
1/2 czerwonej cebuli, pokrojona w kostkę
5 łyżek jogurtu
4 łyzki majoneu
3 łyżeczki chrzanu
1 łyżeczka miodu

Marchewkę obierz, zetrzyj na tarce na grubych oczkach. Wszystkie składniki surówki połącz i dokładnie wymieszaj.


1/2 Chinese cabbage, shredded
1 large carrot
2 tablespoons chopped parsley
1/2 red onion, diced
5 tablespoons yogurt
4 tablespoons mayonnaise
3 teaspoons horseradish
1 teaspoon honey

Peel the carrot and grate using large holes. Combine all the salad ingredients and mix thoroughly.


niedziela, 6 października 2024

Surówka z selera z ananasem. Celery and pineapple salad.




/scroll down to English version/


1 sztuka seler korzeniowy
350 g kwaśniej śmietanki
10 łyżek syropu z puszki anansa
170 g ananasa z puszki, pokrojony na kawałki
pieprz do smaku
1 1/2 łyżki posiekanej natki pietruszki

Seler obierz, zetrzyj na tarce na dużych oczkach. Do startego selera dodaj śmietanę, sok z ananasa i kawałki ananasa, wymieszaj dokładnie. Dopraw pieprzem. Odstaw na godzinę dwie.

1 root celery
350 g sour cream
10 tablespoons canned pineapple syrup
170 g canned pineapple, cut into pieces
pepper to taste
1 1/2 tablespoons chopped parsley

Peel celery, grate using large holes. Add sour cream, pineapple syrup and pineapple pieces to the grated celery, mix thoroughly. Season with pepper. Set aside for two hours.

Kapsalon bez mięsa. Kapsalon without meat.



/scroll down to English version/

1/2 kapusty pekińskiej
4 pomidory
1 ogórek
4 ogórki kiszone
450 g frytek, bezglutenowych


ketchup
sos czosnkowy
150 g jogurtu naturalnego
3 łyżki bezglutenowego majonezu
2 - 3 ząbki czosnku, przeciśnięty przez praskę

Frytki upiecz w piekarniku. Kapustę pekińską poszatkuj. Pozostałe warzwa pokrój w kostkę. Wszystkie skłądniki sosu połącz i wymieszaj.
W naczyniu umieść upieczone frytki, polej połową sosu czosnkowego. Na to położ pomidora, ogórki i resztę kapusty pekińskiej. Na wierzchu polej sos chosnkowy i ketchup.

1/2 Chinese cabbage
4 tomatoes
1 cucumber
4 pickled cucumbers

450 g gluten-free fries ketchup
garlic sauce
150 g natural yogurt
3 tablespoons gluten-free mayonnaise
2-3 cloves garlic, pressed

Bake fries in the oven. Chop the Chinese cabbage. Dice remaining vegetables. Combine and mix all the sauce ingredients.
Place the baked fries in a dish, pour half of the garlic sauce over them. Top with tomato, cucumbers and the rest of the Chinese cabbage. Pour the garlic sauce and ketchup over the top.